"Sie ist gesund."

Перевод:Она здоровая.

3 года назад

8 комментариев


https://www.duolingo.com/N_Ludwig
N_Ludwig
  • 13
  • 9
  • 3
  • 51

Не подскажете, есть ли какая-то звуковая особенность, позволяющая отличить "ist" от "isst" на слух? Понимаю, что можно понять по смыслу, но просто интересно) Я их пока не могу так отличить.

1 год назад

https://www.duolingo.com/ParaTroop1

Написал ''Sie isst Gesund'' и даже не вывел опечатку...

3 года назад

https://www.duolingo.com/Satstranger
Satstranger
  • 25
  • 17
  • 11
  • 11
  • 3

Зачем давать перевод слова в том числе "полезный", а потом выставлять это в ошибку?

3 года назад

https://www.duolingo.com/DuHh182
DuHh182
  • 23
  • 13
  • 7

Здравствуйте!

Возник вопрос немного не по данной теме, но надеюсь получить на него ответ :)

В русском мы можем говорить о каком-то неодушевленном предмете личными местоимениями, можно ли так говорить в немецком? Приведу пример: Мы едим сосиску. ОНА вкусная.

Можно ли так сказать в немецком? Wir essen eine Wurst. SIE schmeckt lecker.

Или лучше будет второе предложение сформулировать как Die Wurst schmeckt lecker?

Заранее спасибо!

3 месяца назад

https://www.duolingo.com/andru_f
andru_f
Mod
  • 25
  • 16
  • 14
  • 13
  • 11
  • 90

Добрый день! В данном случае немецкий и русский языки похожи, т.е. sie schmeckt - совершенно нормальный вариант.

3 месяца назад

Похожие обсуждения

Изучайте немецкий всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.