O Duolingo é a melhor maneira do mundo para aprender idiomas. O melhor de tudo: é 100% grátis!

"He loved the beach."

Tradução:Ele adorava a praia.

5 anos atrás

24 Comentários


https://www.duolingo.com/MaiconO
MaiconO
  • 25
  • 22
  • 4
  • 4

Nessa frase faz mais sentido usar o verbo "amava".
Apesar dos dois verbos estarem no passado, o verbo "amou" tem o sentido de que ele amou em um momento breve, foi algo momentâneo que aconteceu.
Já o verbo "amava" tem um sentido de algo mais duradouro que acontecia no passado, expressando melhor a ideia da frase.
Ex: Mesma conjugação de amou: Ele caiu de bicicleta em uma curva perigosa. (ele caiu apenas uma vez, momentâneo).
Mesma conjugação de amava: Ele caía de bicicleta, porque não sabia andar. (acontecia com frequência, mais duradouro).
Espero ter ajudado.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/edisar7

Em inglês não existe o pretérito perfeito e o imperfeito? No caso AMOU, pretérito perfeito e AMAVA imperfeito. No inglês só existe um tipo de pretérito? Eu não concordo contigo quando dizes que é melhor amava. Parace que ele morreu ou está quase morto e aí alguém olhando a praia diz Ele amaaaaava a praia. Já quando fala amou a praia ou nunca tinha ido à praia e amou, ou amou uma praia específica. Mas eu não sou boa nem em português, e principalmente no inglês.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/emeyr
emeyr
  • 25
  • 25

O simple past é usado para expressar (1) uma ação de curta duração, (2) ações de longa duração, (3) uma serie de acontecimentos, (4) atividades habituais, e (5) ao contar uma história.

(1) Yesterday I went to the movies.

(2) Everybody worked on the campaign for several years.

(3) Bill woke up, had breakfast, took the train and arrived early at work.

(4) In the summer, I always went to the beach with my mother. (= used to go/would go)

(5) Once upon a time, the three little pigs left home to build their houses....

A regra: "a menos que tenha uma razão especial para usar outro tempo de passado, usa-se o simple past."

"He loved the beach" when he visited Hawaii last year. / "He loved the beach" when he lived in California.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/MateusViccari

mas "amava" ou "amou", fica bom dos dois jeitos. E não tem como saber qual dos dois é o certo, só se tivesse mais complemento nessa frase.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Rafalobo

Mas na frase em inglês não dá pra saber em qual sentido de amar ele quis dizer.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/a.bauchwitz

Why not "ele amou a praia"?

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/MateusViccari

aqui deu certo

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/let_couto

já corrigiram

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/DarioVitoriano

Eu coloquei e também aceitou.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Claudio_Resende
Claudio_Resende
  • 25
  • 17
  • 14
  • 12
  • 370

em 02/08/2015 aceita como correto

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/ilhadosol

Têm muita coisa errada neste programa "ele amou a praia" também é mais do que correto!

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/let_couto

já corrigiram

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/edisar7

Eu ouço: He loved to the beach. E já escutei inúmeras vezes. Mesmo sabendo que não é continuo ouvindo.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/ferlcalgaro

Eu também

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/d.rocha

Mas aceita : ele amou a praia.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/mila_gallagher

Se fosse para traduzir "ele amava a praia" eu escreveria "he used to love the beach". Está errado? Pq?

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/LusRocha2

Concordo

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/AntonioOli3

Eu coloquei "Ele amou a praia." Foi aceito, mas deram como outra resposta correta "Ele amava a praia", o que em português, não significa exatamente, a mesma coisa.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Mia_swag

Alguém poderia me explicar uma maneira de falar "beach" corretamente sem parecer que estou falando "bitch"?

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/solstabile
solstabile
  • 22
  • 14
  • 11
  • 10
  • 6
  • 2
  • 2

"Ele amou a praia": correto.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/JooPedro541818

ele gostava da praia

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/FranckAlves

Ele amou ou adorou a praia. Significa que ele esteve na praia em uma ocasião, embora não se especifique quando, mas como se trata de Simple Past, sabemos que ele ESTEVE e ADOROU a estadia na praia

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/GuiCaldas1

Gente eu tenho uma duvida: no Simple past não se usa o "s" para he/she/it?

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Suzanna181

Não... Um verbo em inglês no passado é o mesmo para toda e qualquer pessoa: I, you, he, she, it, we, they.

Por exemplo: I worked, You worked, He worked, She worked, It worked, We worked, They worked.

Espero ter ajudado :)

2 anos atrás