1. Forum
  2. >
  3. Topic: Portuguese
  4. >
  5. "And what about that boy?"

"And what about that boy?"

Translation:E quanto àquele menino?

September 11, 2013

16 Comments


https://www.duolingo.com/profile/JCMcGee

is "....sobre esse menino" wrong?


https://www.duolingo.com/profile/T0Mz1nH0

your answer sounds natural to me. Report it!


https://www.duolingo.com/profile/Friznutz

This one is just confusing to me


https://www.duolingo.com/profile/mastakhan

Why isn't "E que sobre esse menino?" counted as correct?


https://www.duolingo.com/profile/Paulenrique

Not correct literally.


https://www.duolingo.com/profile/mastakhan

What would you say mine translates to?


https://www.duolingo.com/profile/Paulenrique

"And that about this boy".


https://www.duolingo.com/profile/mastakhan

Haha wow. This is one of those areas where my Spanish doesn't help me out in Portuguese, I interpret "que" as what. Thanks for the feedback.


https://www.duolingo.com/profile/jonathanisgod

why isn't it 'E sobre aquele menino?'


https://www.duolingo.com/profile/xacparks

Why isn't "E quanto a esse menino" correct?

Learn Portuguese in just 5 minutes a day. For free.