"The preparation of the meal takes an hour."

Překlad:Příprava toho jídla trvá hodinu.

před 3 roky

4 komentáře


https://www.duolingo.com/PetrulkaKa

Ja sem zatim vzdy videl pouzivat jen slovičko FOOD a skoro nikdy MEAL..Ovsem moje zkusenosti jsou jen deseti tisice hodin filmu serialu a her. Nevite nekdo co se rika casteji pri bezne mluve???Jako napr doma v rodine?? Jen tak ze zajmavosti. Dik :-)

před 3 roky

https://www.duolingo.com/jgstcd
jgstcd
  • 12
  • 11
  • 11
  • 9
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 5
  • 5
  • 4
  • 3

Nejde o tom, jestli "jidlo" je "food" nebo "meal". Podle situaci muze byt jeden nebo druhy. Tady je to "meal", popripade "course". Nevim, do jake miry to umim rozumne vysvetlit, ale "food" je ta hmota z ceho se ten "meal" udela. V cestine jsou oba "jidlo".

před 3 roky

https://www.duolingo.com/MALDY0007

FOOD je nepřipravené jídlo a MEAL je připravené A ano angličtinu někdy nemůže chápat ani angličan :-) Kacenka9 děkuji

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/Haluz1

Kdybych prosím vás napsal, že příprava toho jídla ZABERE hodinu tak to přeložím takhle: The preparation of the meal will take an hour. Děkuji

před 1 rokem
Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.