1. Foro
  2. >
  3. Tema: German
  4. >
  5. "Yo los instalaré inmediatame…

"Yo los instalaré inmediatamente."

Traducción:Ich werde sie sofort installieren.

April 12, 2015

3 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/MariaPfe

¿Por qué Duolingo omite los pronombres personales en sus traducciones?


https://www.duolingo.com/profile/galletarodeanda

en qué sentido? Los pronombres personales son yo y ich.

los= sie

No veo qué se omite aquí o_O.


https://www.duolingo.com/profile/MariaPfe

Sí, ya lo veo... "sie", plural (los/las,) acusativo (OD). Si la traducción en español fuese: “Yo los instalaré a ustedes/a ellos inmediatamente", creo que sería más clara en cuanto a los receptores de la acción, que podrían ser personas y/o cosas. Danke....!!!

Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.