1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Spanish
  4. >
  5. "Son papa est là."

"Son papa est là."

Traduction :Su papá está aquí.

April 12, 2015

16 messages


https://www.duolingo.com/profile/Francis_Hehle

Clairemant allí


https://www.duolingo.com/profile/dordognot

alli veut dire là-bas


https://www.duolingo.com/profile/VeroniqueI5

Peut-être que le sens de la phrase est: son papa est arrivé (il est là!) ???


https://www.duolingo.com/profile/JocyO51

aquí signifie ici et non là.


https://www.duolingo.com/profile/Carolinechouette

et pourquoi seulement "està" et pas "es" ? Merci d'expliquer !


https://www.duolingo.com/profile/zelie401

Está (état non permanent)car son papa ne sera pas toujours là


https://www.duolingo.com/profile/Lois_croteau_333

Padre c'est père et pas papa


https://www.duolingo.com/profile/lemelomane

J'ai mis "padre" car "papá" en Amérique du Sud veux dire "chéri."


https://www.duolingo.com/profile/leila517709

D'habitude je mettais padre pour papa et ils comptait la réponse juste mais cette fois on me dit que papa c papa en espagnol alors je suis déboussolée .merci de m'expliquer


https://www.duolingo.com/profile/lemelomane

C'est vrai "padre" c'est "père" et "papá" c'est "papa".

Comme je l'ai déjà dit, au Paraguay "papá" veut-dire "chéri" mais aussi "papa".


[utilisateur désactivé]

    "là" se traduit par "allí" la traduction de "su papá está aqui" est "son papa est ici"


    https://www.duolingo.com/profile/Monica447036

    Aquí, c'est plutôt ici. Pour là, je dirais allí.


    https://www.duolingo.com/profile/Martin115764

    Padre n'est pas bon?????


    https://www.duolingo.com/profile/Andre384

    La bonne réponse est allí (aussi)

    Apprends l'espagnol en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.