"It is the minimum age for me."

Переклад:Це мінімальний вік для мене.

3 роки тому

15 коментарів


https://www.duolingo.com/Marishka4444

"Це є мінімальний вік для мене" чому так не можна?

3 роки тому

https://www.duolingo.com/Sasha04M

,,є'' тут не треба писати! :)

3 роки тому

https://www.duolingo.com/lya_lya

але у попередніх питаннях відсутність цього "є" вважалось помилкою і не зараховувалось

3 роки тому

https://www.duolingo.com/Val_Ost

Це мінімальний період для мене.

3 роки тому

https://www.duolingo.com/Sasha04M

який період?

3 роки тому

https://www.duolingo.com/VitalinkaI

мінімальний

2 роки тому

https://www.duolingo.com/Sasha04M

ааа ну логічно

2 роки тому

https://www.duolingo.com/Sasha04M

вибачте що довго не писав бо я перейшов на інший сайт і тільки сьогодні сюди зайшов

2 роки тому

https://www.duolingo.com/nata.XA

а чому minimum, а не minimal?

2 роки тому

https://www.duolingo.com/ValeriaBok1

"це мінімальна епоха для мене" помилка??????

2 роки тому

https://www.duolingo.com/IvanMykhavko

Це (той/цей) мінімальний вік для мене.

1 рік тому

https://www.duolingo.com/Denbdv
Denbdv
  • 22
  • 28

"Це для мене мінімальний вік" - чому неправильно?

1 рік тому

https://www.duolingo.com/26EP1

"Це мінімальний для мене вік" - вважається помилкою. Чому? Адже суть не змінюється, в українській мові можна переставляти слова

1 рік тому

https://www.duolingo.com/Vlad17i
Vlad17i
  • 17
  • 14
  • 2

Навіщо перед "minimum" стоїть "the"?

1 місяць тому

https://www.duolingo.com/tuzzua

херня ребя, є??? є

1 рік тому

Пов’язані обговорення

Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.