"He always plays the victim."
Translation:Han spiller altid offeret.
'lege' is playing with toys or 'playing around'
'spille' is playing a sport, music, game, acting.
You might say that 'lege' is playing without rules, while 'spille' is playing with rules.
Fun fact: LEGO is an abbreviation of 'LEg GOdt' (play well)
the danish word for actor is "skuespiller," which gives you a hint. "at spille" seems to cover organized games or intentional play, including acting. in english, "acting" a role and "playing" a role are used interchangeably.