"Ceci va lui servir."

Traduction :Esto va a servirle.

April 13, 2015

12 commentaires

Trié par : post populaire

https://www.duolingo.com/profile/domcarl

Esto ou eso? Quelle différence?

April 13, 2015

https://www.duolingo.com/profile/france72912

Esto = ceci (qui est près de soi) et eso = cela(qui est un peu plus loin de soi)

February 13, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Pedro599123

Je pensais qu'il n'y avait pas d"accent" sur les majuscules en espagnol. Quelqu'un peut-il m'éclairer sur ce point? Merci.

September 23, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Gillescito

Sur les majuscules, comme quoi? Il faudrait un exemple.

February 18, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Pedro599123

par exemple El come

February 19, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Gillescito

C'est tout simplement que ''Él'' est le pronom personnel (il) et ''El'' est l'article défini (le). Él come el melón, il mange le melon.

February 19, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Pedro599123

J'avais bien compris la distinction. Je ne me questionnais que sur le fait de savoir si le pronom personnel él placé en début de phrase s'écrivait avec un accent sur la majuscule : Él ou pas. C'est à dire El

February 19, 2017

https://www.duolingo.com/profile/boubou120546

Hola Pedro, empapaouteur de mouches (tu m'a fait bien rire), Bon, j'ai trouvé Él et Éste dans le Bescherelle/grammaire ainsi que dans Bordas. Deux références! Hasta pronto.

August 19, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Gillescito

Alors, j'ai mal compris la question.

February 19, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Pedro599123

Muchas gracias

August 19, 2017

https://www.duolingo.com/profile/hala524580

Peut on dire " esto lo va a servig "?

January 13, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Gillescito

Esto le va a servir ou bien esto va a servirle. Esto lo va a servir = ceci va le servir.

January 13, 2018
Apprends l'espagnol en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.