"Unser Bier ist alle."

December 20, 2012


I thought it meant "our beer is everything (to us)" ...

January 18, 2013

That would be something along the lines of "Unser Bier bedeutet uns alles".

June 30, 2013

I have no idea why I typed "Our beer is all". That doesn't even make sense.

January 3, 2013

I did it too... because some sentences don't make sense and because I only knew 'alle' as all.

February 15, 2013

Uh, "empty" is not in the hover list for beer...

December 20, 2012
  • 1687

Oh, losing a heart to a slang expression I couldn't have figured out on my own.

Nice didactic touch, duo...

January 30, 2013

Lol. Oh well, you WILL remember this idiom now...

January 30, 2013

Seems to be an idiom. "alle" does not seem to mean "empty" otherwise.

December 23, 2012

It is still not a good translation, it should be "gone".

December 31, 2012

This may be an idiom, and when one is just learning the language or a certain part of the language, throwing a curve ball like that, though will now stick, is really not as helpful as it may thought to have been. Why not create a section called idioms?

July 1, 2013

what other cases is it used for?

I guess it is at least for all type of drinks so in servings as in bottles/containers.

March 12, 2013

A more idiomatic translation would be "We're out of beer".

June 30, 2013

why empty??? empty means: leer

April 11, 2013

lol, It's same in Russian) The word "all" in slang means "the end". Actually it has an analogue in English: "That's all. We are going home". Hope this helps

July 23, 2013
Learn German in just 5 minutes a day. For free.