O Duolingo é a melhor maneira do mundo para aprender idiomas. O melhor de tudo: é 100% grátis!

"Nous n'avons pas de tasses !"

Tradução:Nós não temos xícaras!

3 anos atrás

5 Comentários


https://www.duolingo.com/marianavar611735

No português europeu não se usa a palavra "xícara", mas sim "chávena", Diz-se uma chávena de chá, uma chávena de café. A resposta "nós não temos chávenas" deveria ser aceite como correta.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Teresinha
Teresinha
  • 16
  • 15
  • 15
  • 14
  • 13

Você reportou? É importante para DL aumentar seu repertório ....

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/mmsegundo
mmsegundo
  • 14
  • 11
  • 9
  • 6

Qual seria o plural de xícaras?

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/ruama
ruama
Mod
  • 24
  • 17
  • 12
  • 8
  • 3

Na verdade, "tasses" é a forma plural e a forma singular é "tasse". O que ocorre é que, em português, você pode usar tanto o plural como o singular para se referir a coisas genéricas, mas, no francês, você deve usar a forma plural. Assim, creio que a frase francesa tenha duas traduções possíveis: "[Nós] não temos xícara(s)".

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/AdrieneSil4

O "de" foi usado em substituição ao "du" por ser uma frase negativa, mas em relação à quantidade, acredito que "tasses" se refere apenas ao plural, caso contrário, deveria ser "tasse" e não "tasses". A frase ficaria um pouco estranha se fosse singular: "Não temos xícara". Melhor: "Não temos xícaras". Beijos!

2 anos atrás