"Il s'aime."

Tradução:Ele se ama.

April 13, 2015

11 Comentários


https://www.duolingo.com/IgorRuys

Gostaria de saber se "Ele a ama" está certo.

August 2, 2015

https://www.duolingo.com/Ekkos

Acredito que o equivalente a "Ele a ama" seja "Il l'aime". :)

February 19, 2016

https://www.duolingo.com/choracavaco

Não, não traduz a frase francesa. Como em português, "se" denota reflexividade ou reciprocidade.

February 25, 2019

https://www.duolingo.com/lregueiras

Porque não é aceite o plural ?

July 15, 2016

https://www.duolingo.com/choracavaco

Se tudo o que você teve foi o áudio (exercício do tipo 'escreva o que ouvir'), as duas formas devem ser aceitas, pois "il s'aime" e "ils s'aiment" têm rigorosamente a mesma pronúncia.

June 17, 2017

https://www.duolingo.com/gsvasc

« il s'aime » poderia ser escrito « il aime lui-même »?

July 19, 2018

https://www.duolingo.com/doguerman

ele se gosta.está errado,por quê. a resposta certa consta -ele se ama,(não é o mesmo?)

August 21, 2018

https://www.duolingo.com/Caganamata

Ele ama-SE

April 13, 2015

https://www.duolingo.com/ojulianogomez

Sim. É uma das opções corretas do duolingo:

• Ele ama-se.

• Ele se ama.

October 24, 2016

https://www.duolingo.com/EduardoHeine

Deveria aceitar "Ele se gosta"

May 28, 2015

https://www.duolingo.com/darisbo

O problema em "ele se gosta" é que "gostar" é verbo transitivo: você sempre "gosta de algo", mas você nunca "gosta algo". Então a tradução mais próxima de "ele se gosta", mas respeitando a regência, seria "ele gosta de si".

June 19, 2016
Aprenda Francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.