1. Forum
  2. >
  3. Argomento: English
  4. >
  5. "The question is not frequent…

"The question is not frequent."

Traduzione:La domanda non è frequente.

September 11, 2013

13 commenti


https://www.duolingo.com/profile/FabioBei1

Ho scritto comune anzichè frequente e mi ha segnalato errore


https://www.duolingo.com/profile/AldoC3

La pronuncia della parola frequent quando si sente l'intera frase è differente da quella ascoltata quando si richiede la pronuncia dells sola parola


https://www.duolingo.com/profile/Ribola

Hai ragione mi sono accorta Anch'io


https://www.duolingo.com/profile/tony100s

ragazzi scusate ma question non può essere inteso anche come problema? "il problema non è frequente"


https://www.duolingo.com/profile/PatriziaPa900516

non è una domanda frequente dovrebbe essere giusta


https://www.duolingo.com/profile/MaraAbao

questione e domanda sono sinonimi, dovrebbero essere accettati in alternativa


https://www.duolingo.com/profile/ChiaraDigi15

Frequent si traduce anche comune


https://www.duolingo.com/profile/Mips_IT_78

Ho scritto "la questione non è frquente" e segnala errore


https://www.duolingo.com/profile/AlicePeruz

Ho scritto proprio la stessa traduzione ma e' andato in palla e mi ha tolto un cuoricino. Cavolo lo dico io !!!"!


https://www.duolingo.com/profile/Vittorio37614

Ho tradotto "la Questione" invece di "la domanda" è errore?


https://www.duolingo.com/profile/Valentino260659

la traduzione avrebbe più senso dando a "frequent" il significato di "comune", che invece viene considerato errore.


https://www.duolingo.com/profile/giuliano997719

La mia è uguale ma mi da errore. Perché?


https://www.duolingo.com/profile/Milva174793

Lo svolta bene mi ha dato errore

Impara inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.