1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Spanish
  4. >
  5. "Je mange dans ma chambre."

"Je mange dans ma chambre."

Traduction :Como en mi dormitorio.

April 13, 2015

13 messages


https://www.duolingo.com/profile/flofalxu2112

dormitorio : chambre à coucher dans une maison, habitacion : chambre d'hôtel


https://www.duolingo.com/profile/Mimi658232

Habitación est toujours utilisé pour la chambre d'hôtel, mais on peut aussi l'utiliser à la maison, oú l'on rencontre également cuarto et dormitorio. Cuarto est un peu à dormitorio ce que chambre est à chambre à coucher.

Cuarto et habitación peuvent également désigner la pièce en général.

  • El piso tiene tres cuartos y una cocina. (L'appartement a trois pièces et une cuisine.)
  • Un piso con cinco habitaciones. (Un appartement de cinq pièces.)

https://www.duolingo.com/profile/boline22

Mimi658232, j'ai remarqué que vous avez utiliser ''EL PISO=L'APPARTEMENT'' j'ai toujours penser que EL PISO=L'ÉTAGE.


https://www.duolingo.com/profile/Mimi658232

En espagnol d'Espagne (pour info, je vis à Valencia), el piso peut désigner : 1) l'appartement (attention, un apartamento signifie toujours un petit appartement, 2 à 3 pièces maximum) ; 2) l'étage ; 3) le sol (= el suelo qui est le terme le plus fréquent). En contexte, les Espagnol arrivent quand même à se comprendre. ;-)

Mais n'oubliez pas que Duolingo enseigne l'espagnol d'Amérique où le vocabulaire peut être très différent et peut d'ailleurs varier considérablement d'un pays ou d'une région à l'autre.


https://www.duolingo.com/profile/boline22

Merci pour votre réponse MIMI, pour l'expension de ''EL PISO''


https://www.duolingo.com/profile/CocoChat1

Dans le même exercice "les paires" : cama = chambre. Ça m'a fait tromper. Faut savoir !


https://www.duolingo.com/profile/chloeher75

como en mi habitacion


https://www.duolingo.com/profile/Silia499552

Habitacion=chambre!


https://www.duolingo.com/profile/Lau.Gau

C'est quoi la différence entre cama et dormitorio ?


https://www.duolingo.com/profile/flofalxu2112

Bonjour, "cama" est un lit et "dormitorio" est une chambre. Bon dimanche.


https://www.duolingo.com/profile/VeniseMoretta

pourquoi DENTRO ne convient-il pas?


https://www.duolingo.com/profile/lionelvarin

et pourquoi pas cuadro?


https://www.duolingo.com/profile/Jean-louis89734

Je ne vois pas pourquoi "habitacion", moins typique du lieu où l'on dort, n'est pas accepté. Il arrive plus souvent de manger dans une chambre d'hôtel ou d'étudiant que dans la chambre à coucher chez soi.

Apprends l'espagnol en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.