Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

"Vraiment ? Tu lui as écrit ?"

Traduction :Really? You wrote to him?

il y a 3 ans

4 commentaires


https://www.duolingo.com/Maliad
Maliad
  • 25
  • 10
  • 2

apparemment, vous ne reconnaissez pas la phrase que je prononce. Mon accent est trop mauvais OU le micro marche mal. ... J'espère une réponse. Merci d'avance

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/thompou

Il y a une erreur

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Onigasha

"Vraiment ? Tu lui as écrit ?" pourrait il se traduire également par "really ? did you write to her ?"

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Jowel.feel.good

j'aurais plutôt traduit: "Really? Have you written to him?" par " Vraiment? lui as-tu écrit?" ce qui veut dire la même chose, certes, mais dans un français plus châtié...que la forme affirmative-interrogative "tu lui as écrit?" traduite par "You wrote to him?" c'est pourquoi je n'ai coché que cette seule case....

il y a 9 mois