Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

"Le spectacle est ouvert maintenant."

Traduction :L'esibizione è aperta ora.

il y a 3 ans

4 commentaires


https://www.duolingo.com/mfschm
mfschm
  • 25
  • 7
  • 12

adesso lo spettacolo è aperto

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/safanoria
safanoria
  • 19
  • 13
  • 12

spetacle=spettacolo,

esibizione= exposition

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/MammaMariaNatale
MammaMariaNatale
Mod
  • 21
  • 16
  • 13
  • 11
  • 8
  • 6
  • 172

Cette phrase en italien cloche. En anglais exhibition peut signifier exposition dans le sens exposition des impressionnistes au grand palais, je pense que la personne qui a créé cette phrase italienne s'est laissée piéger par la phrase anglaise.

Dans le domaine des spectacles, esibizione se traduit par exhibition en français. C'est une représentation, un spectacle un peu hors du commun.

  • exhibition de plongeon au Grand prix de Paris

  • Voltige, acrobaties, exhibition d'avions au meeting aérien

  • Pour interdire l'exhibition de l'éléphante Maya à Clermont-Ferrand

  • Animaux de cirque et d'exhibition de l’UE

Dans tous ces exemples en italien on pourrait utiliser le mot esibizione

Une exhibition peut commencer mais elle ne peut pas être ouverte

Je supprime donc cette phrase. Si vous la trouvez encore dans les exercices merci de répondre à mon commentaire suivant.

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/MammaMariaNatale
MammaMariaNatale
Mod
  • 21
  • 16
  • 13
  • 11
  • 8
  • 6
  • 172

Bonjour à tous.

Cet exercice a été supprimé.

Si Duolingo vous a présenté cet exercice, merci de bien vouloir répondre au présent commentaire en indiquant, si possible :

la version de Duolingo que vous utilisiez au moment où cet exercice vous a été présenté :

  • version web (ordinateur) ?

  • version web-mobile ?

  • application iOS (indiquer alors la version de votre application) ?

  • application Android (indiquer alors la version de votre application) ?

  • application Windows Phone (indiquer alors la version de votre application) ?

durant quel type de travail cet exercice vous a été présenté :

  • un renforcement chronométré d’une unité ?

  • un renforcement non-chronométré d’une unité ?

  • un renforcement chronométré de l’arbre ?

  • un renforcement non-chronométré de l’arbre ?

  • en passant un test (raccourci) ?

  • la pratique “normale” d’une leçon (par exemple “Leçon 2 de l’unité XXX”) en particulier ?

le type d’exercice qui vous a été présenté concernant cette phrase française :

  • “écrire la traduction en italien de ce qui est écrit en français” ?

  • “prononcer (en italien) ce que vous lisez (en français)” ?

  • coche toutes les traductions correctes.

Les contributeurs vous remercient

il y a 1 an