1. Foro
  2. >
  3. Tema: German
  4. >
  5. "Ich lade dich ein und du läd…

"Ich lade dich ein und du lädst mich ein."

Traducción:Yo te invito y tú me invitas.

April 15, 2015

11 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/_JavierP_

¿y cómo diría? Te invito uno y me invitas uno.


https://www.duolingo.com/profile/ZygmuntBauman

Acá podrán encontrar una lista de los verbos separables y también una clara explicación de como y cuando utilizarlos:

http://www.alemansencillo.com/los-verbos-separables-en-aleman-trennbare-verben

Saludos!


https://www.duolingo.com/profile/titocorneli

De acuerdo a lo que se discute, en cuanto a Yo te invito y tu me invitas en aleman no seria Ich lade dich und du ladst mich???


https://www.duolingo.com/profile/Karen69472

no es suficiente. necisitas el "ein". invitar = EINladen


https://www.duolingo.com/profile/Uriel757

"Einladen" es un verbo separable.


https://www.duolingo.com/profile/titocorneli

Esto responde mi pregunta. Muchas Gracias.


https://www.duolingo.com/profile/Juliomaxher

En una frase como esta, como en matemáticas, "el orden de los factores no altera el producto." Por eso da igual decirlo como lo he dicho yo "Tú me invitas y yo te invito". No cambia absolutamente nada; ni sentido semántico, ni concordancias.


https://www.duolingo.com/profile/ProfRafa

La traducción debe ser literal.


https://www.duolingo.com/profile/JoseAngelP232174

Entonces "Yo te invito uno y tú me invitas uno" sería "ich lade dich ein ein und du lädst mich ein ein"?


https://www.duolingo.com/profile/Hanni982671

Es posible decir “te invito y me invitas“? Y si no, por qué no? Soy alemana y aprendo español ...

Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.