1. Foro
  2. >
  3. Tema: German
  4. >
  5. "Ella no avisaría las autorid…

"Ella no avisaría las autoridades sobre el caso."

Traducción:Sie würde den Fall nicht melden.

April 15, 2015

5 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/17705221M

¿Y dónde está la traducción de "las autoridades"?


https://www.duolingo.com/profile/galletarodeanda

En alemán se "sobreentiende" porque si avisas a alguien sobre el caso eso ya implica que lo vas a decir a alguien que tiene algunos poderes/algún cargo importante.

Pero, por supuesto, no es prohibido decir Sie würde den Fall den Behörden nicht melden. Es también una mejor traducción aceptada.


https://www.duolingo.com/profile/TorrentDuc

Y en español falta una "a". "Ella no avisaría a las autoridades sobre el caso". No lo puedo reportar.


https://www.duolingo.com/profile/17705221M

Gracias, está claro.

Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.
Empieza