Дуолінго – найпопулярніший у світі спосіб вивчення мов. Більше того, це цілком безкоштовно!

"Він закохається у неї."

Переклад:He will fall in love with her.

3 роки тому

6 коментарів


https://www.duolingo.com/UPn3

Він упаде в кохання з нею )))

1 рік тому

https://www.duolingo.com/Nordry
Nordry
  • 25
  • 45

Насправді саме так цей вираз носіями і сприймається :)

1 рік тому

https://www.duolingo.com/MrNobilta
MrNobilta
  • 22
  • 11
  • 10
  • 8
  • 3

Кумедно, якщо дослівно

1 рік тому

https://www.duolingo.com/892O

Мені здається що "with" (вони закохались одне в одне), а "він закохався у неї" - "to her". Поясніть, будь ласка.

3 роки тому

https://www.duolingo.com/Inna474678

Fall in love with - это устойчивое выражение означающее что кто то влюбился в кого-то

2 роки тому

https://www.duolingo.com/1UOd
1UOd
  • 18
  • 306

Варто усвідомити, що російська мова є не просто чужою. Вона є мовою насильства. It's worthwhile to realize that Russian isn’t just enemy language. It’s the language of violence.

1 місяць тому