1. Форум
  2. >
  3. Тема: English
  4. >
  5. "He eats his sandwich."

"He eats his sandwich."

Переклад:Він їсть свій бутерброд.

April 15, 2015

22 коментарі


https://www.duolingo.com/profile/ANDRIIUMANSKY

А чому не " Він їсть його бутерброд" а " свій"


https://www.duolingo.com/profile/Dianoya

Якщо ви скажете "Він їсть його бутерброд", відразу постає питання: кого його? В українській кажуть "свій", тому слово "його" вказує на іншу особу, а в англійській такого слова не має, тому вони стандартно вважають, що мова йде про ту ж особу.


https://www.duolingo.com/profile/oZM08

Я згодна це дивно


https://www.duolingo.com/profile/Olha_Shevchuk

при прослуховуванні в стандартному режимі сьово "his" взагалі не просоуховується... його можна почути лише при повільному прослуховуванні аудіо...


https://www.duolingo.com/profile/DycI16

Підтверджую та. Не чути his як не старайся почути


https://www.duolingo.com/profile/ytu812

Англійська мова вона така...чим більше з'їв букв,тим краще


https://www.duolingo.com/profile/DanielaKal885398

Зовсім не зрозуміло, що говрить. Навіть у повільному нічого не зрозуміло:((


https://www.duolingo.com/profile/vampir11

Я написав "його"- підійшло


https://www.duolingo.com/profile/comandos_lviv

я теж, написав "Він їсть його сандвіч" і пройшло. Але в українській мові, "свій сандвіч" і "його сандвіч", це різні сендвічі. А як написати англійською, саме "Він їсть його сендвіч", де під словом "його" мається на увазі іншу людину?


https://www.duolingo.com/profile/martes-sa

Думаю, що He eats Patric's sandwich or He eats a sendwich of another person


https://www.duolingo.com/profile/suprun12

у вас помилка в переврді він їсть його сендвіч а пишуть що це не вірно


https://www.duolingo.com/profile/wS6q10

Написав правильно. Помилка доулінго


https://www.duolingo.com/profile/Dianoya

Ну звісно. Хто всрався? Невістка! :-)


https://www.duolingo.com/profile/Oleksandra211638

Чути при швидкому читанні He eats their sendwich

Переклад буде він їсть їх бутерброд.


https://www.duolingo.com/profile/Aleksej417025

Тітка жує гумку коли говорить.


https://www.duolingo.com/profile/Oleksandra211638

Sandwich - звучить наче італійською -Sem oggi aбо сам oggi,


https://www.duolingo.com/profile/pp7L9

Зовсім не зрозуміло. По кілька раз потрібно прослуховувати.


https://www.duolingo.com/profile/Imst20

Він їсть свій сендвіч


https://www.duolingo.com/profile/ttdUwX

Він їсть його сендвіч, але ваш переклад вони з'являться через 1 годину


https://www.duolingo.com/profile/sergikins

He eats sandwich


https://www.duolingo.com/profile/TZcr18

А чому у реченні з котом the cat eats its food а не his food?


https://www.duolingo.com/profile/Tv1Y10

бо в анг.мові тварини не мають чол. чи жін. роду, вони всі "воно" - it, тому its

Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.