R and D melt together into a retroflex sound. This happens when the Standard Swedish R is followed by D, T, L, N or S, creating different retroflex consonants respectively, so there are five of them. (Some dialects and some individual speakers have different R:s, and in some cases the R:s are dropped altogether).
This specific one has the IPA sign [ɖ], more about it here: https://en.wikipedia.org/wiki/Voiced_retroflex_stop
More about Swedish retroflex consonants in Swedish wikipedia: https://sv.wikipedia.org/wiki/Retroflex_konsonant
OK, thanks. So it seems the phrase means about the same thing in English in an instance when the conversation might not be very delightful. :)
If one is going to 'have a word'/'have a say' (with someone), it might be some harsh words for the other person, if that's what you're suggesting.