Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

"La strada è libera."

Traduction :La rue est libre.

il y a 3 ans

10 commentaires


https://www.duolingo.com/kroneldo28

"La route est libre" ou l"a voie est libre" devrait pouvoir marcher normalement

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/JulienCala1

en effet, "la voie est libre" devrait fonctionner

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/valpinard

"la voie est libre" devrait fonctionner

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/grany25
grany25
  • 17
  • 14
  • 8

Normalement oui mais bon !

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Qj9h2

Idem !!!

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Nil275433
Nil275433
  • 23
  • 13
  • 11
  • 10

idem

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/MammaMariaNatale
MammaMariaNatale
Mod
  • 21
  • 17
  • 13
  • 11
  • 8
  • 6
  • 202

La voie est libre se traduit par la via è libera, avec, comme en français, un sens propre et un sens figuré.

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Tournier2
Tournier2
  • 20
  • 12
  • 11

Merci pour cette précision.

il y a 7 mois

https://www.duolingo.com/Emanuele_Q

OK et merci mais en français je ne vois pas bien ce que signifie " la rue est libre " ; on dira plutôt : " la rue est dégagée "

il y a 2 semaines

https://www.duolingo.com/jlk0
jlk0
  • 25
  • 20
  • 18
  • 5
  • 25

la voie est libre devrait être acceptée

il y a 3 semaines