"Boys, please!"
Překlad:Chlapci, prosím!
April 16, 2015
12 komentářůTato diskuse je zamčená.
Tato diskuse je zamčená.
A chybí vám některý konkrétní? Existují totiž takzvané hlavní překlady - ty se ukazují do okénka "Tak to bylo správně" a pak vedlejší, ty se neukazují nikde, ale jsou uznány jako správné. Těch hlavních může být nanejvýš deset, vedlejších libovolný počet, třeba i dva tisíce. Tady konkrétně by to problém nebyl, ale představte si, že by se vám opravdu vypsalo všech 2153 správných variant věty typu "If you had tried one more time, I would have said yes." Kromě toho, některé překlady mimo kontext smysl nedávají a takové tu máme neradi, pokud vůbec.