"Themanhassugar."

訳:その男の人は砂糖を持っています。

3年前

2コメント


https://www.duolingo.com/E93x

The man has lunch. だと「その男の人はランチを食べます。」になるのにこの問題だと「その男の人は砂糖を持っています。」になるのがちょっと不思議。

分からなくはないんだけど、不思議。

3年前

https://www.duolingo.com/kiookii

文脈に依存しています。"The man has lunch" = 「その男の人はランチを食べます」か「その男の人はランチを持っています」

3年前
英語を無料で学ぼう。1日5分ゲーム感覚で学習できます。