"Ich stelle die Tassen auf den Tisch."

Übersetzung:I put the cups on the table.

Vor 3 Jahren

8 Kommentare


https://www.duolingo.com/MSSLD

I have an split opinion whether it's right or false. I would prefer say place than put.What do you think ?

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Delta1212
Delta1212
  • 25
  • 12
  • 12
  • 8
  • 8
  • 7
  • 5
  • 4

Either is fine. They mean the same thing.

Besides ist möglich. Sie sind hier Synonyme.

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Abendbrot
Abendbrot
  • 14
  • 12
  • 12
  • 9
  • 8

It is fine. I add: to place~platzieren, 'platzieren' is used when you put the cups in an accurate order on the table.

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/MSSLD

Thank you for your results. I got it. Both had a plausible answer.

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/FranticFreddie

Was denn nun: erst put dann set.?!

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/KarinP7

Put = stellen (die Tassen) Set = decken (den Tisch

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/KarinP7

Jedenfalls lt. Duo.

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Delta1212
Delta1212
  • 25
  • 12
  • 12
  • 8
  • 8
  • 7
  • 5
  • 4

Set = decken nur im Zusammenhang mit "den Tisch decken."

Meistens ist "stellen" eine bessere Übersetzung dafür.

Vor 1 Jahr
Lerne Englisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.