O Duolingo é a melhor maneira do mundo para aprender idiomas. O melhor de tudo: é 100% grátis!

"You take coffee to the director."

Tradução:Você leva café para o diretor.

5 anos atrás

58 Comentários


https://www.duolingo.com/luizvitorio
luizvitorio
  • 25
  • 22
  • 21
  • 21
  • 16
  • 15
  • 14
  • 11
  • 146

Somente aqui o modo lento não funcionou direito? Só saiu a palavra "you". Estou reportando o problema.

Edit: foi resolvido.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/EdvardFortaleza

No meu PC também.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Jhonylive
Jhonylive
  • 23
  • 9
  • 8
  • 3
  • 2

Eu reportei também. Aff, era a ultima e eu errei. Kkkkkkk... Estava entendendo "take off" ao invés de "coffee"

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/joice_13

No meu celular nao tem modo lento nessa fase

4 meses atrás

https://www.duolingo.com/benicio.ribeiro

Coloque VOCE PEGA CAFÉ PARA O DIRETOR e não aceitou. Take não seria levar, pegar?

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Dan_el3

Take pode ser traduzido como pegar em diversas situações mas não nessa frase. Sempre que take estiver em uma frase com essa formação: TAKE something TO someone / something / somewhere (levar algo para alguém/algo/algum lugar) ele será traduzido como levar. Ex:

  • Take this to the car. (Leve isso para o carro.)
  • Take this to the bank for me, would you? (Leve isso ao banco para mim, você poderia?)
  • Should I take a gift to my host family? (Devo levar um presente para minha host family?)
  • You take coffee to the director. (Você leva café para o diretor.)

A sua frase: Você pega café para o diretor. seria: You get coffee for the director. [Essa frase com a estrutura GET something FOR someone (pegar algo para alguém) pode servir tanto para pegar (ir buscar algo) como para pegar (ir comprar algo)]. Ex:

  • Did you get a present for your mother? (Você pegou (comprou; foi buscar) o presente para a sua mãe?)
  • I'll get another plate for you. (Eu vou pegar (ir buscar) outro prato para você.)
4 anos atrás

https://www.duolingo.com/rodriguessjr

Só não vou te dar um lingot, pq vou ficar liso.. kkk

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/AlexAvelar

Excelente e esclarecedora explicação. Obrigado.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/FranklinFerraz
FranklinFerraz
  • 25
  • 14
  • 14
  • 12
  • 12
  • 11
  • 11
  • 9
  • 8
  • 8
  • 5
  • 5
  • 5
  • 4

Acredito que nesse caso deveria ser 'you pick up coffee to the director' ou 'you catch coffee to the director'

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/DEGC

catch é mais utilizado em frases onde queres dizer q apanhas algo. Neste caso é mais correto utilizar o take.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/RobeSpiKe91

Mas "take" não significa "pegar"? Porque nessa frase tem o sentido de "levar"?

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/nenego

so quero uma explicação lógica para: "to the" and "for the"

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Siba_Sca

Não existe uma explicação muito lógica para o uso correto de cada um, há muitas regras para o uso, nunca as li, mas o "to" tem o sentido de 'para' (você) e o 'for" tem o sentido de 'por' (você).

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/MarceloBec

Esse lance das preposições é algo complicado mesmo, acho que só praticando com muitos exemplos de uso que com o tempo vamos nos acostumando e fixando.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Siba_Sca

Exatamente!

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/JoaoSaFarias

A diferença é: usa-se o "to" quando tem o sentido de "transferir" algo para alguém, e.g.: I gave the beer to her. Usa-se o "for" quando algo é um benefício para alguém, "algo bom", e.g.: I made this lesson for you.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/alexcambraia

"Take" pode ser "pegar". Então seria certo traduzir como "você pega café para o diretor". Não aceitaram, reportei o erro!

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Dan_el3

Enviei uma explicação sobre esse assunto pro benicio.ribeiro. De uma olhada! Talvez ajude.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/danilloleite

já "você leva café...." deveria ser aceito!

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/HarryWynner

Luizvitorio surgiu o mesmo problema comigo o modo lento não funcionou!!!

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/TaniaL.Sousa

O modo lento tbm n funcionou comigo...

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/IngridElo

Está dando problema quando bota no lento.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/philipediego

Você levou está errado ?

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/ketoacidosis
ketoacidosis
  • 25
  • 25
  • 15
  • 13
  • 9
  • 6
  • 4

Sim, é errado.

"Você levou" significa "You took"

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/DaviAlmeid2

puxa 422 dias de ofensiva... parabéns.. mais de um ano de disciplina..

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/julianarholanda

é porque tem que ser no presente, você colocou no passado

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/recantodoluar

Comigo tbem, modo lento não funcionou .

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/solangeanna

O modelo lento só repetia a primeira palavra e, como iniciante, confundi with the com to the, merecia meio coração

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/carol.dba

O modo lento so repetia a primeira palavra*

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/ritaleao_

"leva café para o diretor" também pode ser perfeitamente possível!

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Dan_el3

A frase do Duolingo: You take coffee to the director. está na afirmativa: Você leva café para o diretor.

A sua frase: Leva café para o diretor. é uma frase imperativa (que expressa ordem) e a tradução seria essa: Take coffee to the director. (com o verbo sem o sujeito no começo da frase.)

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/HPeterson72

Slow mode fail

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/FabricioSo18

Really

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Nina.Ingles

só saiu you

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/andrebarreiros

I dont take coffee to the director.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/heliopapel

MODO LENTO COM DEFEITO

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/assistorres

você pega café para o diretor

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/rafael.wie

eu coloquei como tradução "leve café..." e ele disse que terias que ser "levas café...". O "leve está mesmo errado? obrigado

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/rjp.carvalho

director....Outra vez o acordo. Poupem-me a brasileirismos.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/danni10

Quando usar o to ?

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/mary_saura

Acho que deveria ser valido usar o pegar nessa frase, porque as vezes o pegar está no sentido de levar também. Por exemplo: Pega o café pra sua mãe. No caso ta se referindo pra eu pegar o cafe e levar pra ela.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Roberto-Nunes

Coloquei "Você pega café para o diretor", que, em português, tem o mesmo significado de "Você leva café para o diretor". Isso precisa ser corrigido.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/CarolinaKiss

"Voce leva café pro diretor" está errado? Não pode user contração?

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/NinaHickory

Pq foi usado o "to the" e não o "for"?

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/rodrigo.fa154596

O meu so saiu a palavra you

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/MirianBianchi

Nao foi dita a frase inteira...somente you

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Bruno64416

Ela falou tudo, menos "TO"

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/danielpressal

no meu também

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Fabioagds

Qual a diferença entre "to" e "for" ?

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/denyssato

Pegue um café para o diretor - tbm seria correto ao meu ver

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/OtavianoRo

Voce pega cafe... Pq nao pode?

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Alexs_ander

Sacanagem! Eu escrevi "Você leva café para o diretor" em uma primeira vez e deu erro. Na segunda, eu escrevi "Você leva o café para o diretor" e deu erro também. Qual é...

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Stanalevaiki

Você pega café para o diretor está errado

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/TelmaLisba

take

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/julia29163

nossa espero muito que o duolingo possa me ajudar para ser fluente em ingles para a carreira que eu quero tanto

10 meses atrás

https://www.duolingo.com/AnaBernardess

Eu escrevi Leve e não foi aceito.

9 meses atrás

https://www.duolingo.com/Maria696768
Maria696768
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 14
  • 531

Poderia usar AO?

4 meses atrás

https://www.duolingo.com/HigorHenri690096

https://chat.whatsapp.com/IFxF8SXeelC7taJnRAKQpM pra quem quiser entrar no grupo para conversaçao

3 meses atrás