O Duolingo é a melhor maneira do mundo para aprender idiomas. O melhor de tudo: é 100% grátis!

"Êtes-vous anglais ?"

Tradução:Vocês são ingleses?

3 anos atrás

13 Comentários


https://www.duolingo.com/brendnpereira

Pode ser "vous êtes anglais?"

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Clarissa890631

não, porque o êtes tem que vir primeiro para dar sentido a frase, porque vous êtes anglais é uma afirmação, não uma pergunta

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/choracavaco

Pode, só que sem a inversão do pronome e do verbo soa bem mais informal.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Filipe841144

O correto para o plural da pergunta não seria anglaises?

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Australis
Australis
  • 25
  • 25
  • 25
  • 10
  • 5

Depende:

  • "Êtes-vous anglais ?" = "o senhor/você é inglês?" (singular formal masculino) ou "os senhores/vocês são ingleses?" (plural masculino);
  • "Êtes-vous anglaises ?" = "vocês são inglesas?" (plural feminino).
1 ano atrás

https://www.duolingo.com/paulolagdenpires

São vocês ingleses? é diferente de Vocês são ingleses?

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Melo_Atila

Não, mas ninguém fala desse jeito.

8 meses atrás

https://www.duolingo.com/RaulRos2
RaulRos2
  • 25
  • 23
  • 18
  • 14
  • 6
  • 6
  • 6

Não poderia ter colocado "És inglês?", omitindo o sujeito "Tu"?

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Australis
Australis
  • 25
  • 25
  • 25
  • 10
  • 5

Não pois "vous" em francês ou é singular formal ("você", "o senhor" ou "a senhora" em português) ou plural ("vocês", "os senhores", "as senhoras", "vós"). "Tu" em português é informal, só poderia ser usado se a frase francesa usasse "tu" também ("es-tu anglais ?" = "(tu) és inglês?").

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Ibaga1
Ibaga1
  • 16
  • 11
  • 10

são Ingleses

1 ano atrás