1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "Not because of me."

"Not because of me."

Překlad:Ne kvůli mně.

April 17, 2015

12 komentářů


https://www.duolingo.com/profile/Haluz1

Spojením because of = kvůli?


https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

Ano.

Because of you! kvuli tobe!

Because of rain. Kvuli desti...


https://www.duolingo.com/profile/DavidSuch5

mě, mně No tak... učim se anglicky nebo česky! :-D


https://www.duolingo.com/profile/Jirka_A

Angličtinu i češtinu. To je další z výhod Duolinga ;-)


https://www.duolingo.com/profile/HelenaMal1

Not because of me. Proč mi nebylo uznáno "of"


https://www.duolingo.com/profile/HelenaMal1

A v opravě mi nebylo uznáno ani "off", tak co tam asi patří...


https://www.duolingo.com/profile/Evik115326

Správně psáno: mě


https://www.duolingo.com/profile/Violetaamoleta

ne má tam být mně


https://www.duolingo.com/profile/matros240763

Proc je tam e s háckem????


https://www.duolingo.com/profile/Terisek56

Super to mi de vyslovit


https://www.duolingo.com/profile/DavePanCz

"díky" místo "kvůli" to neuzná

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.