1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Italian
  4. >
  5. "Useremo gli strumenti che ci…

"Useremo gli strumenti che ci sono."

Traduction :Nous utiliserons les instruments qu'il y a.

April 17, 2015

5 commentaires

Trié par : post populaire

https://www.duolingo.com/profile/ronan221913

Pourquoi refuser aussi "les instruments qu'il y aura"? c'est au moins aussi correct que votre proposition

March 16, 2016

https://www.duolingo.com/profile/anmabu

en français, l'expression "il y a" est de nature impersonnelle, elle peut exprimer autant le singulier que le pluriel, mais reste toujours à la 3ème personne du singulier. Ex.: il y a un jeu dans l'armoire; il y a des des instruments sur la table (nous utiliserons les instruments qu'il y a (sur la table) ).

November 16, 2016

https://www.duolingo.com/profile/xapynono

Pourquoi refuser "Nous utiliserons les instruments qui y sont." ?

April 17, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Louisiane705408

même remarque que xapynono ... pourquoi refuser la traduction "les instruments qui y sont" ... traduction littérale ET parfaitement correcte

January 2, 2018

https://www.duolingo.com/profile/MamieJO9

Pas d'accord avec anmabu. C'est ok en début de phrase. Mais incorrect dans ce contexte.

September 22, 2018
Apprends l'italien en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.