1. Forum
  2. >
  3. Argomento: English
  4. >
  5. "Lui è il capo del dipartimen…

"Lui è il capo del dipartimento."

Traduzione:He is the head of the department.

September 13, 2013

47 commenti


https://www.duolingo.com/profile/maxbru

è sbagliato usare il genitivo sassone ? "he is the department's boss"


https://www.duolingo.com/profile/Thoughtdiva

Secondo me, non è sbagliato.


https://www.duolingo.com/profile/josephgator

boss è sbagliato!!! chief department, sempre sentito così sia in Florida che in Virginia.


https://www.duolingo.com/profile/Thoughtdiva

"Chief department" non è usato...


https://www.duolingo.com/profile/madinamia

Neanche secondo me


https://www.duolingo.com/profile/magda502173

E'una domanda che mi sono posta anch'io


https://www.duolingo.com/profile/vgrvlt

Secondo me è giusto. Ho scritto lo stesso


https://www.duolingo.com/profile/fabiowell

Anche io uso il genetivo...ed é corretto..ogni tanto duolingo caga fuori dal vaso


https://www.duolingo.com/profile/mattia.b89

Qual é la differenza tra chief, boss e head ???


https://www.duolingo.com/profile/agostino868857

ma capo non è boss?


https://www.duolingo.com/profile/MarisaProietto

Allora, duolingo, mettiti d'accordo: una volta mi fai scrivere "he's the boss of the department" e adesso mi dici "head" che non ha alcun senso per quello che c'è scritto!


https://www.duolingo.com/profile/agery06

CHIEF ma che boss???? duolingo sorprende sempre per la sua ignoranza, benchè sia un bel metodo


https://www.duolingo.com/profile/EmidioRRRHHHZZZ

He is the boss of the department. Non capisco perché è sbagliato.


https://www.duolingo.com/profile/RosalbaZan

É sbagliato boss? Ma!


https://www.duolingo.com/profile/edanjel

He is the chief of the department.


https://www.duolingo.com/profile/Thoughtdiva

Forse va bene -ma non è usato di solito, eccetto che "chief executive officer (CEO)". "Head of the department" è più comune.


https://www.duolingo.com/profile/Silvia85ds

Cara Thougdiva, ho usato proprio "head of the department" e me lo da errore.


https://www.duolingo.com/profile/tynasb

He is the department's head ---perche' e' sbagliato????????


https://www.duolingo.com/profile/zemaru

Boss mai usato. Chief vero ma anche head usato spesso nel parlato. Unico problema e' che duilingo non ha ne assistenza ne qualcuno che controlli. A ma nessuno ha mai risposto


https://www.duolingo.com/profile/simonebarb313656

he's department boss...perchè non è esatto?


https://www.duolingo.com/profile/ValterGio

il "capo", tradotto come "testa"? Boss era più appropriato e come ho trovato il altre frasi di duolingo.


https://www.duolingo.com/profile/Rino740064

Qui si parla di capo del dipartimento e non di testa


https://www.duolingo.com/profile/GrazianaSa11

Ma dai DL non mi hai accettato THE BOSS.....


https://www.duolingo.com/profile/NAPOLETANO10

Anche per me ci vuole il genitivo sassone


https://www.duolingo.com/profile/BrunaRoman4

Qualcuno sa dirmi perche' l'uso del genitivo sassone e' sbagliato. Grazie


https://www.duolingo.com/profile/agostino868857

perche head e non boss??


https://www.duolingo.com/profile/EneaPalam

Ma che traduzione è? Mettete frasi usate nel linguaggio corrente


https://www.duolingo.com/profile/PietroPepo1

Head non è femminile? Capo è boss ?


https://www.duolingo.com/profile/mirkobraga1

Head non boss perché?


https://www.duolingo.com/profile/DoloresDaR

Non avrei mai scelto head ...se non fossi stata costretta


https://www.duolingo.com/profile/kimeragrigia

Ho usato Chief...di solito si intende per CEO...anche se in questo caso non c'entra molto, grammaticalmente non ci sono errori...


https://www.duolingo.com/profile/TonyPholli

Sarò ancora indietro.....ma perchè dopo OF si mette THE? In italiano sarebbe del il distretto!!!


https://www.duolingo.com/profile/ezio.geros

Del è una preposizione articolata composta da DI preposizione semplice e IL articolo indeterminativo come in inglese of the


https://www.duolingo.com/profile/Francesco516654

Department boss me l'ha data giusta


https://www.duolingo.com/profile/cincap

Chief è meglio di boss!


https://www.duolingo.com/profile/NicolaRoss10

Chief è corretto e meglio di boss di certo


https://www.duolingo.com/profile/onitaga88

Ho sbagliato ho inserito: he is the captain of the department :(


https://www.duolingo.com/profile/sonia120469

Ribadisco la domanda di BrunaRoman4


https://www.duolingo.com/profile/susidevesc

why not aggettivo sassone


https://www.duolingo.com/profile/vito.cocch

Si usa il genitivo sassone!


https://www.duolingo.com/profile/Carlotta1001

Io ho messo director e me lo da errato uffaaaaaa


https://www.duolingo.com/profile/cinziabarletta

Chief!!!!is better!!!

Impara inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.