O Duolingo é a melhor maneira do mundo para aprender idiomas. O melhor de tudo: é 100% grátis!

"O cardápio deles é divertido."

Tradução:Leur menu est sympa.

3 anos atrás

8 Comentários


https://www.duolingo.com/Hugofmcs

Qual a diferença entre son e leur?

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Australis
Australis
  • 25
  • 25
  • 25
  • 10
  • 5

"Son" é usado com a terceira pessoa do singular: "son menu est sympa" = "o cardápio dele é divertido"; "leur" é usado com a terceira pessoa do plural: "leur menu est sympa" = "o cardápio deles é divertido".

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/marcosluafreitas

Por que não leurs?

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Australis
Australis
  • 25
  • 25
  • 25
  • 10
  • 5

No francês, o possessivo concorda com aquilo que é possuído, não com aquele que possui. "O cardápio" está no singular, portanto usa-se "leur", no singular. Se fosse mais de um cardápio o possessivo usado seria "leurs" ("leurs menus sont sympa").

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/cintiaradeiros

"Amusant" foi traduzido como divertido, porque devo escrever "sympa"? Esse duolingo é muito inflexível... Hahah

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/luizvitorio
luizvitorio
  • 25
  • 22
  • 21
  • 20
  • 16
  • 15
  • 14
  • 10
  • 108

É inflexível até nós reportamos e sugerirmos que seja aceita a tradução. Quando encontrarmos uma situação de erro ou onde aceita uma variação de tradução e temos certeza, o mesmo deveria ser reportado.

:)

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/ribeirovera

divertido não é drôle?

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/marcelkuri
marcelkuri
  • 25
  • 9
  • 1080

Drôle é engraçado. Um filme de terror pode ser divertido, sem ser engraçado.

3 anos atrás