1. Forum
  2. >
  3. Topic: Italian
  4. >
  5. "No, non sono io il ragazzo, …

https://www.duolingo.com/profile/fireshaper

"No, non sono io il ragazzo, tu sei il ragazzo."

December 21, 2012

21 Comments


https://www.duolingo.com/profile/leonardicus

It may be me, but the "il" sounds elided and I hear it as "un".


https://www.duolingo.com/profile/Densford

Exactly what I thought.


https://www.duolingo.com/profile/joesken

Exactly me too. Overall I find this brilliant but the "Listen.." exercises are very hard to make out sometime. And this is with my Italian wife sitting beside me to help!


https://www.duolingo.com/profile/g.mammaev

It's very hard to distinguish this "un" and "il". =(


https://www.duolingo.com/profile/phroto13

i originally would have translated it stylistically as "No, its not ME who is the boy, YOU are the boy." but duolingo wants a very direct translation


https://www.duolingo.com/profile/fireshaper

Is "io" necessary in this sentence or could you just say "non sono il ragazzo"?


https://www.duolingo.com/profile/akins2014

I would think so if you were speaking directly to a person.


https://www.duolingo.com/profile/YourivanDijk

It's not necessary, in general it is only used to emphasize. In this case applicable since you'd like to make clear that the boy is not you ;)


https://www.duolingo.com/profile/thaissa

No, it's not necessary. The verb says who's talking, just like in portuguese or spanish. :)


https://www.duolingo.com/profile/daswolle

it sounds like un, not il.


https://www.duolingo.com/profile/BethK

This is almost impossible to hear. Even slowed down (which it finally let me do).


https://www.duolingo.com/profile/katydid

I don't think it's necessary, I think it's just for emphasis (No, I'm not the boy, you're the boy"). I'll wait to hear what a native speaker thinks, though!


https://www.duolingo.com/profile/coltpini

I keep answering with "no, non sono il ragazzo..." and keep getting it wrong. I am a little fuzzy on when the noun, io, lei/lui, ect need to be used.


https://www.duolingo.com/profile/trollreign

I got this one right somehow, but I think the pronounciation here is horrible.


https://www.duolingo.com/profile/pumpkinsquaw

Io is not necessary. You are already implying it with the correct form of 'to be', sono.


https://www.duolingo.com/profile/melamserious

I think the placement of "io" in the sentence is awkward. If it read as, "No, io non sono il ragazzo..."


https://www.duolingo.com/profile/colondee

this is allowed in italian


https://www.duolingo.com/profile/kcthxbai

I love how the Italian course is already more combative than the French and Spanish.


https://www.duolingo.com/profile/sabat

"tu" is not necessary; "sei il ragazzo" is enough and should be considered correct.


https://www.duolingo.com/profile/bqaggieboy09

Why is it "sono io" as opposed to "io sono" if it was going to be used?


https://www.duolingo.com/profile/sabat

The way I understand it is that if you reverse them, you emphasize yourself. So if you were going to emphasize that you are a boy, you might say "Sono il ragazzo io", which is roughly equivalent to "I am the boy." I believe this is a similar sort of construction ("sono io"), but would love to hear someone with a better knowledge of Italian idioms.

Learn Italian in just 5 minutes a day. For free.