1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "Eles dizem não."

"Eles dizem não."

Tradução:They say no.

December 21, 2012

22 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/K.A.R.U

SAY geralmente é utilizado quando não se especifica a quem a frase se refera,TELL é usado no caso contrário, ou seja, quando há direcionamento na locução.


https://www.duolingo.com/profile/vivisaurus

Eu normalmente traduzo "to say" como dizer e "to tell" como contar. =)


https://www.duolingo.com/profile/nivaldoab

Quando uso no e quando uso not??


https://www.duolingo.com/profile/vivisaurus

Oi nivaldoab e CristianoMartins! Vou tentar explicar no e not:

NOT transforma um verbo em negativo
She did not drink milk  -  Ela não bebeu leite  

NOT precede um substantivo que tem um artigo.
A virus is not the solution to the problem.  -  Um vírus não é a solução do problema   

NOT vem antes de: "any", "much", "many" ou "enough".
I did not eat many pieces  -  Eu não comi muitos pedaços 

Mais exemplos de NOT:
Not that way! This way! - Não por esse caminho! Por este!
Not thanks to you  -   Não graças a você. (sem a vírgula, já que a vírgula muda o sentido!)  
Oh, not again!  -  Ah, de novo não!  
Please, do not kill the spider!  -  Por favor, não mate a aranha!  

Agora, o NO responde a uma pergunta sim / não.
Não, ela não gostou do bolo  -  No, she did not like the cake

NO precede um substantivo que não tem nenhum artigo.
The company had no worthy rivals in the industry. - A empresa não tinha rivais dignos da indústria.   

NO pode ser usado antes de um substantivo que é precedido por um adjetivo, como no exemplo anterior, mas não é usado antes de "any", "much", "many" ou "enough".
You had no good reason visit him - Você não tinha um bom motivo para visitá-lo.

NO aparece em placas de rua, quando algo não é permitido.
No parking - Não estacione

Mais exemplos de NO:
No way! - De jeito nenhum
No, thanks  -   Não, obrigado.
Oh, no!  -  Ah, não!
Please, no!  -  Por favor, não!  

Exemplos de frases com os dois:
No, I do not want ice-cream  -  Não, eu não quero sorvete.
We should not say "no"  -  Nós não deveríamos dizer "não".

(Esse tipo de frase é normalmente considerado incorreto. A frase assim é chamada de "double negative", e o problema é que uma palavra negativa cancela a outra, fazendo a frase transformar-se em positiva. Mas isso tudo é outra explicação para outra hora.)

Boa sorte nos estudos! :)


https://www.duolingo.com/profile/Capschsiky

ainda bem que tem alguém pra explicar o porquê das coisas...Obrigada por ensinar porque tell está errado se a traduçã é a mesma.


https://www.duolingo.com/profile/LinkCCarr

aqui eu não entendi!? como ficaria então a tradução para o português da frase: "They tell no."; para o Duolingo?


https://www.duolingo.com/profile/vivisaurus

Oi LinkCCarr, tudo bem? Essa frase não existe. A tradução mais próxima de "tell" é "contar" (no sentido de dizer algo a alguém), e a frase "They tell no" ficaria estranha, assim como a frase em português: "Eles contam não". Espero que ajude!


https://www.duolingo.com/profile/nathanx10

say: Dizer, falar tell: Contar, dizer (no sentido de contar algo para alguém)


https://www.duolingo.com/profile/CristianoMartins

Minha dúvida é a mesma do Nivaldoab. Alguém poderia nos ajudar?


https://www.duolingo.com/profile/brunaaracelle

NO é a tradução para NÃO assim como YES é para SIM. - "não, eu não quero" seria "no, i not want" ou - "ele disse não" seria "he says no".

NOT serve como negação, por exemplo: - "ela não bebe vinho" seria "she not drinks wine" ou - "ele não gosta de gatos" seria "he not likes cats".


https://www.duolingo.com/profile/Valdeni

Acredito que NOT vai no meio e NO no final da frase. Pode corrigir-me quem souber melhor.


https://www.duolingo.com/profile/Betobox

E "speak". Por que não aceita?


https://www.duolingo.com/profile/deialaurentino

porque speak significa falar, ou seja, quando uma pessoa fala só em uma palestra por exemplo, não há um dialogo. Tell significa contar, uma história, um caso. Say significa dizer, exclusivamente dizer algo, dizer algo e pronto


https://www.duolingo.com/profile/wellington2020

Não sei explicar muito bem, mas not é usado no meio ou final da frase para deixa-la negativa e NO é usado no sentido de sem ou nenhum.

ex: No, problem = Sem problema, nenhum problema.

O não isolado seguido de virgula pode manter o significado de não em alguns casos como em uma proibição.

ex: No, smoke = Não, fumar.

Me corrijam se eu estiver me enganado em algo.


https://www.duolingo.com/profile/ursines

Não cabe a vírgula nesse caso.


https://www.duolingo.com/profile/Ricardo.San

Hi Vivisaurus concordo com você.


https://www.duolingo.com/profile/menina_singular

They speak no. Ta errado?


https://www.duolingo.com/profile/WesleySG

" they speak no" estaria certo???


https://www.duolingo.com/profile/sweetdih

ALGUEM ME EXPLICA "DO/DID/DOES"


https://www.duolingo.com/profile/leander_carvalho

Qual é a diferença de say e says ?


https://www.duolingo.com/profile/Taci6

minha frase foi essa: they speak no.....speak não é falar??? porque uso então o say???

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.