"Sont nombreux!"

Tradução:São muitos!

April 18, 2015

2 Comentários


https://www.duolingo.com/wesmrqs

Não é necessário, em francês, que haja sujeito? Não seria "ce sont nombreux"?

April 18, 2015

https://www.duolingo.com/GilDuca

Oui, c'est vrai. É necesário ter um sujeito. Seria: « Ils sont nombreux.» (masculino) ou « Elles sont nombreuses.» (feminino). 2015-06-19

June 20, 2015
Aprenda Francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.