O Duolingo é a melhor maneira do mundo para aprender idiomas. O melhor de tudo: é 100% grátis!

"Her hat"

Tradução:O chapéu dela

5 anos atrás

27 Comentários


https://www.duolingo.com/geisacarvalho

Porque O chapéu se está her hat?

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/vivisaurus
vivisaurus
  • 18
  • 17
  • 14
  • 12
  • 9
  • 7
  • 7
  • 5
  • 4
  • 1920

O chapéu dela = Her hat.

Essa é uma das diferenças entre o inglês e o português, … Em inglês não se acrescenta um artigo antes de pronomes possessivos, como é possível no português.

Por exemplo:

O chapéu dela.
Her hat.

A minha saia é verde.
My skirt is green.

O carro azul dela é velho.
Her blue car is old.

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/dianadesouza

ENTENDI PERFEITAMENTE,GOSTO MTO DAS SUAS RESPOSTAS

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/vivisaurus
vivisaurus
  • 18
  • 17
  • 14
  • 12
  • 9
  • 7
  • 7
  • 5
  • 4
  • 1920

Que bom dianadesouza! Obrigada =)

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/luciano.jo1

vivi vc e show de bola

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/ManuelEste802146

obrigada

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Mara_isa

Entendi, então nesse caso não precisa utilizar o "THE". Valeu.

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/vivisaurus
vivisaurus
  • 18
  • 17
  • 14
  • 12
  • 9
  • 7
  • 7
  • 5
  • 4
  • 1920

Na verdade, nem se pode em inglês. =)

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/ManuelEste802146

tudo isso pode ser verdade,mas nunca me foi explicado.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/GabrielSky10

booooaa

11 meses atrás

https://www.duolingo.com/MiguelAugu213126

Poliglota?

7 meses atrás

https://www.duolingo.com/Thalisson110

Wonderful

7 meses atrás

https://www.duolingo.com/IzabelleCa

Sara.k.santos e Tissilva - Hat é chapeu, boné, tudo relacionado ao protegimento cabeludo, no inglês não existe o pronome possessivo sendo assim, as tradução varia do contexto da frase!

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/Douglas-Wallas

Cap=boné Hat=chapéu

3 meses atrás

https://www.duolingo.com/fernandarasch

Coloquei "chapéu dela" simplesmente. Tá errado?

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Douglas-Wallas

Não semanticamente. Mas gramaticalmente sim. É mais comum em português colocarmos o artigo definido nesse caso.

3 meses atrás

https://www.duolingo.com/neci.trind

Nesta frase precisa de artigo.e na outra her pants nao.qual e a regra

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/ChrisAbrantes

Sempre aa peonuncias dw the e her sao estranhas.....

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Gigio7915

Obrigado vivi

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Juliana289260

Acho que a resposta está correta

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/PedroLopes403545

Her hats???

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Douglas-Wallas

Não. Nesse caso seria: os chapéus dela.

3 meses atrás

https://www.duolingo.com/emersontromm

Coloquei "O chapéu dela" e deu errado. Já tinha colocado "seu chapéu" e deu errado também... Não entendi.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/JosCarlosL730464

Não seria " her's hat " pois o apóstrofo S significa pocessão não sou especialista em inglês na verdade e só uma dúvida pois eu acertei a questão

8 meses atrás

https://www.duolingo.com/Douglas-Wallas

Não. Her já é o possessivo.

3 meses atrás

https://www.duolingo.com/EleniceMen5

Eu não vi o artigo O

1 mês atrás

https://www.duolingo.com/telma122469

GENTE UMA DICA CLICA NO BOTÃO GRANDE E DEPOIS RAPIDAMENTE NO BOTÃO EM QUE A MULHER FALA B-)

3 semanas atrás