"Il gardait la chambre pendant six mois."

Traduction :He kept the room for six months.

September 13, 2013

11 commentaires


https://www.duolingo.com/patbois

pourquoi "bedroom" est considéré faux ?

January 22, 2014

https://www.duolingo.com/maggimunro

Quand on dit 'his room' généralement ça signifie 'his bedroom, his personal place'

March 30, 2014

https://www.duolingo.com/JeanPaulBr

D'accord....mais utiliser bedroom en soi n'est pas faux!!

May 7, 2014

https://www.duolingo.com/alexisleger

pourquoi "during" n'est pas accepté?

September 13, 2013

https://www.duolingo.com/jrikhal

during est utilisé quand le nom derrière désigne un évènement une époque, pas une durée.

  • Nobody spoke during the presentation. : évènement
  • We get plenty of snow here during the winter. : époque
  • Simon has been sleeping for 8 hours. : durée
September 13, 2013

https://www.duolingo.com/FrdricB

Bedroom doit etre accepté !!!!

August 25, 2014

https://www.duolingo.com/Quiniu

Quelqu'un peut il m'expliquer la règle s'appliquant à la formation (conjugaison) de la phrase proposée : he was keeping the room for six months ? Merci, car je ne comprends la construction de was keeping (pourquoi ing ici ?)

September 17, 2014

https://www.duolingo.com/maggimunro

À mon avis (je suis une Anglaise) la construction avec 'keeping' est fausse. On dit " He kept the room for 6 months".

September 18, 2014

https://www.duolingo.com/MasakiKyosuke

Je suis pas un as en anglais mais je me disais aussi que ça ne se disait pas ... "was verb+ing" c'est une structure pour décrire une action du passé, or la on décrit une période pas une action brève du coup moi je mettrais même "He had kept the room for 6 months" après je me trompe peut-être ^^ (mes souvenirs de grammaire d'anglais c'était "has verb+ed" pour quand on fait un bilan d'une chose passée mais pas encore finie (et la version avec "had" pour un bilan au passé)).

February 22, 2015

https://www.duolingo.com/testlemike

Même chose pour moi, je ne comprends pas... Je m'en remets donc à l'avis de naggimunro !

February 6, 2015

https://www.duolingo.com/Quiniu

le hibou est un malin : entre temps, il a changé de traduction... On doit comprendre quoi au final ? Quelle est la formule juste ?

February 22, 2015
Apprends l'anglais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.