1. Форум
  2. >
  3. Тема: English
  4. >
  5. "Це важливий проспект."

"Це важливий проспект."

Переклад:It is an important avenue.

April 18, 2015

4 коментарі


https://www.duolingo.com/profile/kostya07

"it is the important avenue" - має бути правильний?


https://www.duolingo.com/profile/O.Yevhen

хто його зна :) Якщо в контексті це речення і конкретизується саме про цей проспект, то можливо і так...


https://www.duolingo.com/profile/Dmy_S
  • 1065

Сама побудова речення вже свідчить, що йдеться не про якийсь невідомий проспект, "один із", а про цілком конкретний, про який ми вже знаємо, що він є. Й ось тепер дізнаємось, що він не просто є, а ще й важливий. Так якого милого тут не приймається "the", натомість нав'язується "an"?


https://www.duolingo.com/profile/i5tHPGuX

Додайте будь ласка цей варіант: "The avenue is important". Дякую

Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.