"Ella va."

Translation:She goes.

December 21, 2012



"Ella va" can mean "she goes", "she is going", "she does go" just like "yo hablo" means "I speak", "I am speaking" and "I do speak" . It only accepts "She goes" as the correct answer however.


Actually, "to be doing smth" is translated with estar+ verb in gerund form ("-ando"), that is "esta hablando". The form with auxiliary verb do, to highlight that something actually happened or was done, is translated differently, sometimes it's just stressed by the tone of the voice.


You are correct in the literal sense. However, in Spanish and most any language one tense will often have more than one use or meaning. For example, the present tense in Spanish can also be used at times in place of the future tense i.e. "Hablo con ella mañana " (I am speaking with her tomorrow [literally "I speak with her tomorrow] ) This is the present tense but used as a future one.

"Estoy hablando con ella " and "Hablo con ella " can both mean "I am speaking with her " . If you are using the present progressive (-ando) however most of the time it means you are actually doing the action right at that moment .

There are many times with duolingo that it has used the present tense and translated it as actual doing something at that moment, which is correct based on context. This is one of the times it has counted it wrong however. If someone asked "¿Dónde está tu esposa ahora mismo? " (Where is your wife right now) I could say both "Vuelve a la casa" and "Está volviendo a la casa" and both could be translated as "she is returning home " There are a zillion other ways I could say that too, but language is such a flexible dynamic entity I can't expect a program such as this to always accept every correct translation.

I love duolingo by the way. I think it's the best iPhone/iPod app out there for learning a language, and it's fun !


That happened to me in Turkish, which is my native language. But then I thought the program wants you to focus on the subject you are testing or learning. So that should give you a hint about the answer beforehand.

By the way it is great to know 1 tense practically means more. See! Checking comments are great for details. It's an important part of duolingo. Thanks!


agree. good explanation. thx


How do come back to this conversation after u leave it


Actually it's not as easy as one might think. The only way I know is if someone makes a moment to something I said. And at that point I get an email.


What you said was nearly correct, but not always the Spanish present simple can be translated as the English present continuous.

For instance, the "vuelve a la casa" answer is incorrect. the sentence is gramatically correct but odd to a native speaker for that kind of question; "está volviendo a casa" is correct and even we can drop the verb to be and make a shorter sentence: "volviendo a casa".


Yes everything you say is true. Very well explained.


Thank you! Thats was very informative.


You are so complecated


You are so complecated


But "I'm speaking" isn't " Estoy hablando" ??


I think Duo should provide the words' original form as well :))


Does "Ella va" sound like "Ella ba" in spanish, or is it just this recording?


It sounds like it's between a 'b' and a 'v', so it would be a bilabial fricative - I think it's voiced, too. If you're really interested: http://en.wikipedia.org/wiki/Voiced_bilabial_fricative

I also listen to the "Notes in Spanish" podcast, and it sounds like it's between a 'v' and a 'b' also, so it's not just this recording.


In Spain imagine both as 'b', but take note it is a latin language, not germanic. That means there is no 'f' sound but it is not as explosive as in 'boys'. Think of an 'm' with no sound.


In the Spanish alphabet, b and v sound exactly the same.


Thanks tall girl. A simple explanation I can finally understand! (b=v) ... easier than that ..."bilippual friction...? - thing (which makes my imagination run wild!)


I heard that Spanish people doesn't recognize difference between b and v. And those two sound apparently the same, like something between - some soft 'b' or I don't know how to describe it. ;)


In Spain, what you say is correct


Also in most spanish i have encountered: mexicano, nicaraguense, colombiano, peruano, argentino and others.


In fact one of my spanish teachers was from Argentina and she taught us to call them b grande (b) and b chica (v)


the "v" and "b" sound are interchangeable in spanish


semitones, the sound V doesn,t really exist in Spanish, that's why B and V sound almost alike


"V" sounds like "B" in spanish.


Spanish for go and see start bothering me


Go = va (third person) See = ve (third person)


Sounds like e"y"a ba


Yup! A double L in Spanish is pronounced like a Y.


Ella va far, far away


Ella va lejos, muy lejos


It sounded like "ella pa"


I dont get it. When i use van and when i use comina?


kiwiganz- caminar is to walk, Ir is to go. You can go somewhere by bus, by car, plane, boat but there,s only one way to walk.


Why did it accept "Ella pa"?


Maybe they thought it was a typo?


Sorry people, but this section is so badly handled it is doing more damage then good ... the table in the explanation is 3 column, when it should be FIVE!!!! A column for each type of verb in the exercises so that it will eliminate the guess work and the pain of unlearning wrong preconceptions ... FIX IT!!!


Thats not even correct grammar


Goes where?????????????????????????


Like this comment if are in school and have to do this


Why is not the english word "walk" considered a correct translation i this lesson - it was in the last!


Well, it shouldn't be. "To walk" is "caminar". "Ir", or in this sentence "va", is "to go".


Eso parece "él llama"


Does "ella se va" equally work?


Am I the only person who heard El lleva? Seems confusing to me, but my hearing isn't the best


This is shit I typed it in and it said its wrong!


i thoght a and va suond the same


'va' means walk or go. i put she walks. That should work as well. Shouldn't it?


I didnt hear a thing she said


Um that is weird. She goes where? Always these quistions are weird!


Perhaps "She" may go, but going where you may ask? Perhaps in one of the compass rose directions. North, East, South, or West? We may perhaps never know. Or maybe the cardinal directions? Northeast? Northwest? Southeast? Southwest? We will likely never find out where she goes.


It sounds more like 'Eya' then 'Ella', but my Spanish teacher doesn't pronounce it 'Eya'. Why is this?


Why doesnt ella va mean "they go"?


Ella = She Va = he, she, or it goes

They go = Ellos/ Ellas ven


Hi Neil, You must be relatively new in learning Spanish. Ella means She, and Ellos or Ellas mean they.

For more info here is a handy ref written by one of the Spanish Professors at Purdue and I find his work very useful. http://users.ipfw.edu/jehle/courses/pronoun1.htm

¡Buena Suerte!


Thats sad she left her lover


i thought it said pa instead of va


not 'él lleva' then?

[deactivated user]

    What are the different form of 'va' like the different forms of 'come' are ' como, comes, comemos'?


    I think "she walks" is more correct in english than "she goes".... still the second version is theonly right one.


    Where does she go? The zoo? The park? The pool? I NEED TO KNOW!!!!


    GOT IT RIGHT! Wrong because I did not start the sentence wirt an upper case S. Disgusted.


    Ella means she and it also means they. It gets confusing


    Ella is 'she', ellas is 'they'.


    Why can't be she walk?

    Learn Spanish in just 5 minutes a day. For free.