Duolingo is the most popular way to learn languages in the world. Best of all, it's 100% free!

"There is a woman between us."

Translation:Aramızda bir kadın var.

3 years ago

10 Comments


https://www.duolingo.com/jzlcdh
jzlcdh
  • 13
  • 12

Can the meaning be emotional or is it purely physical?

3 years ago

https://www.duolingo.com/orde90
orde90
  • 11
  • 10

yes it can be.. both

3 years ago

https://www.duolingo.com/FOODKING1

oh, i thought is physical.

1 year ago

https://www.duolingo.com/AGreatUserName
AGreatUserName
  • 14
  • 14
  • 11
  • 11
  • 11
  • 10
  • 10
  • 10
  • 8
  • 6
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3

Is the "bir" necessary here? Is "aramızda kadın var" OK?

3 years ago

https://www.duolingo.com/lucaturilli

It is. But it sounds better with 'bir'.

3 years ago

https://www.duolingo.com/SeanSmithereens
SeanSmithereens
  • 25
  • 25
  • 25
  • 22
  • 21
  • 20
  • 20
  • 18
  • 17
  • 16
  • 12
  • 9
  • 9
  • 9
  • 7
  • 7
  • 6
  • 5
  • 2
  • 2
  • 2
  • 1256

I dropped 'bir', but the programme told me it is obligatory in this case. No explanation, though.

2 years ago

https://www.duolingo.com/travelsketches
travelsketches
  • 13
  • 12
  • 7
  • 6
  • 5
  • 4
  • 4
  • 3
  • 2

I wrote 'Kadin aramizda var', does the order matter?

2 years ago

https://www.duolingo.com/AlexinNotTurkey
AlexinNotTurkey
Mod
  • 25
  • 23
  • 21
  • 18
  • 14
  • 14
  • 13
  • 13
  • 12
  • 10
  • 9
  • 8
  • 7
  • 7
  • 6
  • 5
  • 4
  • 3
  • 2
  • 400

Yep, here you are talking about the existence of the "woman" so to say. For this reason, it must come before "var" :)

2 years ago

https://www.duolingo.com/tu.8zPhL0vAhof7Z

thanks !

10 months ago

https://www.duolingo.com/Ehsan_Mehmed
Ehsan_Mehmed
  • 25
  • 25
  • 25
  • 24
  • 23
  • 20
  • 19
  • 16
  • 15
  • 14
  • 13
  • 13
  • 12
  • 12
  • 12
  • 12
  • 12
  • 11
  • 10
  • 10
  • 9
  • 8
  • 7
  • 6
  • 5
  • 5
  • 4
  • 3
  • 2
  • 163

Bunu yüzünde, şimdiden düşmanımsın, hahaha

1 year ago