"É um bom menino."

Tradução:C'est un garçon bien.

3 anos atrás

12 Comentários


https://www.duolingo.com/YuriMnc
  • 14
  • 12
  • 2

Essa inversão é opcional? Por que a tradução alterou no caso? Seria possível colocar ''bien garçon'', não?

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/csatavares

Não entendo por que "garçon bien"...

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/JaquelaineS2
  • 11
  • 8
  • 6
  • 5
  • 5
  • 2
  • 2

Coloquei: "c'est un bien garçon". Não entendo pq não aceitou, alguém pode me ajudar com essa regra? Se fosse "c'est un bon garçon" estaria certo ou eu teria que escrever "c'est un garçon bon"... realmente não compreendo a regra. Alguém me ajuda ou é erro de interpretação do Duolingo?

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/LudmillaF

Por que não "c'est un bon garçon"?

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/luizvitorio
  • 25
  • 22
  • 22
  • 21
  • 17
  • 16
  • 15
  • 11

É aceito.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/AdrianaTav782199

Pelo pouco que consegui encontrar na Internet, ao que parece, bon garçon e garçon bien são equivalentes. No entanto, o bien sempre se posiciona, neste caso, atrás do sujeito.

https://mobile-dictionary.reverso.net/francais-portugais/c'est%20un%20homme%20bien

8 meses atrás

https://www.duolingo.com/Bilharinho

Merci.

1 mês atrás

https://www.duolingo.com/JooAmncio1
  • 12
  • 11
  • 8
  • 7
  • 2

Achei que "bien" seria "bem" e e "bon" seria "bom". Alguém pode explicar em quais situações este advérbio "bem" funciona como o adjetivo "bom"?

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Liliana_Longo

Alguém pode explicar por que a inversão tem ser feita?

9 meses atrás

https://www.duolingo.com/sialmiroma
  • 16
  • 13
  • 12
  • 8
  • 3

alguém pmdds sabe o porquê

9 meses atrás

https://www.duolingo.com/Milenature

É um menino bom. DEVERIA ESTAR ESCRITO ASSIM EM PT. O duolingo parece que coloca coisa só pra gente errar, isso é tão chato. Poderia pelo menos ter a explicação.

2 meses atrás
Aprenda Francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.