1. Forum
  2. >
  3. Topic: Danish
  4. >
  5. "Vagten har blod på næsen."

"Vagten har blod næsen."

Translation:The guard has blood on his nose.

April 19, 2015

4 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Brighton2

Would this be a "bloody nose" as in his nose is bleeding?


[deactivated user]

    No, it means that he has blood on his nose.

    A bloody nose would be næseblod.

    Vagten har næseblod.


    https://www.duolingo.com/profile/LeAnettePlanette

    But what is he only allergic to plants and therefore his nose is bleeding, would it be a bloody allergy nose or allergy bloody nose?


    https://www.duolingo.com/profile/RyagonIV

    The former if it bleeds on the outside, the latter if the blood comes from the inside. :)

    Learn Danish in just 5 minutes a day. For free.