"Hun har sit øre imod min brystkasse."
Translation:She has her ear against my chest.
April 19, 2015
5 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
Peter_Mauve
1322
The English sentence is off. Either you use a different verb or a different preposition. If you stress the act, you‘d say put; if you stressed the resulting position, you‘d use on or maybe touching.