"Io ti vedo dappertutto."

Traduction :Je te vois partout.

il y a 3 ans

5 commentaires


https://www.duolingo.com/carolus12

Je te vois "partout" ou "de partout " devraient être acceptés

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/patriciagiacobi

Non, "de partout" n'est pas correct. Plutôt "de toutes parts"

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Nat491504
Nat491504
  • 25
  • 16
  • 9
  • 87

Ciao Carolus12. "Je te vois partout" est la traduction de Duolingo dans ma leçon du 08 mars 2016.

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Katia885500

Pause musicale avec l'air de Dapertutto dans les contes d'Hoffmann; https://www.youtube.com/watch?v=byhA8oqH9Mk avec George London (Orchester der Wiener Staatsoper,sous la direction de Lee Schaenen, Wien 06.I.1954; commencez à 0:52 Scintille Diamant)

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Estelle625822

" Ovunque " et " dappertutto " signifient la même chose ?

il y a 1 an
Apprends l'italien en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.