"On čte v průměru tři knihy týdně."

Překlad:He reads, on average, three books a week.

April 19, 2015

10 komentářů
Tato diskuse je zamčená.


https://www.duolingo.com/profile/cyber-duracel

"he reads three books per week on average" poslal jsem ji na uznani ale rad bych se jeste ujistil tu, diky


https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

Muze byt. Castejsi je 'a week' bez toho 'per', to per to tak jako zduraznuje, ze presne od pondeli do pondeli zhltne tri knihy a nikdy jinak. Ale oboji je spravne.


https://www.duolingo.com/profile/Petrolk

Proč ne "in average" a "weekly"?


https://www.duolingo.com/profile/ZdekaSchoo

in average je špatně, jde jen on average, weekly jde


https://www.duolingo.com/profile/Filip525714

he reads an average of three books a week Překlad z google Nelze? Měl jsem "per week"


https://www.duolingo.com/profile/ZdekaSchoo

to je špatně


https://www.duolingo.com/profile/Markta674188

on average by mělo být na konci, ne? He reads three books per / a week on average / in average. A proč ne "in average"?


https://www.duolingo.com/profile/JoeAnn-CZ

Vyzkoušela jsem "in average" zadat do Ngram > https://bit.ly/3GLPkPb

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.