1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "You produce milk."

"You produce milk."

Překlad:Ty vyrábíš mléko.

April 19, 2015

9 komentářů


https://www.duolingo.com/profile/jaro62

To není jenom z principu. Krávy mléko nevyrábějí, ale produkují. Mléko není výrobek, ale produkt. Vyrábějí se auta.

September 11, 2016

https://www.duolingo.com/profile/MilanShiva

A já myslel, že mlíko se dojí...

April 19, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Nemesis_NaR

"My v naší firmě vyrábíme sýry a vy vyrábíte mléko. Proto s vámi chceme uzavřít novou smlouvu..."

Tedy zcela neškodná věta. Možná by tu mohlo být spíš vykání, ale pokud je majitel mlékárny můj kamoš, tak si můžeme klidně aj tykat.

April 19, 2015

https://www.duolingo.com/profile/HanaDvokov9

Kdokoliv, kdo není kráva, koza nebo ovce mléko nevyrábí! Mléko navíc není výrobek.Stejně jako se zelenina pěstuje, zvířata chovají, tak se mléko produkuje. I když věřím, že mlékárny používají výraz výroba....

February 7, 2019

https://www.duolingo.com/profile/AjaUllmano

Kravské nebo jine živočišné mléko nelze vyrábět.To by se také mohlo třeba kravit.To je prostě hliupost

February 17, 2019

https://www.duolingo.com/profile/John1639

Proč právě v této větě musí být Ty vyrábíš mléko. a ne jen Vyrábíš mléko.

November 17, 2017

https://www.duolingo.com/profile/rodinakhem

nebylo by lepší "zpracovávat mléko"?

October 31, 2018

https://www.duolingo.com/profile/aleshejl1

Jsem dal Děláš mléko.... Možná smysl to dává ale je to špatně

March 11, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Marek_K.

Milk = mléko (nejčastěji kravské) se nevyrábí! Překlad se slovesem "vyrábět" je zcela špatný.

June 16, 2019
Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.