O Duolingo é a melhor maneira do mundo para aprender idiomas. O melhor de tudo: é 100% grátis!

"Elle va comprendre ma lettre."

Tradução:Ela vai compreender minha carta.

3 anos atrás

10 Comentários


https://www.duolingo.com/RebecaCoel4

Acho que faz mais sentido ser "letra" em vez de "carta" nessa frase.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Teresinha
Teresinha
  • 16
  • 15
  • 15
  • 14
  • 13

"Minha letra" foi aceito....

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/mariafatima52

A frase correcta tem de ser "ela vai compreender a minha carta. A vossa solução não está correcta.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/wesleymrqs

O uso de artigo antes do pronome possessivo, em português, é facultativo ;)

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/RafaRiff
RafaRiff
  • 25
  • 25
  • 25
  • 24
  • 19
  • 8
  • 1181

E exatamente por ser facultativo deve ser aceito.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Gabriel475897

Em Portugal o seu uso é obrigatório.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/WarsawWill
WarsawWill
  • 23
  • 20
  • 20
  • 18
  • 18
  • 12
  • 11
  • 7
  • 7

"Ela vai entender a minha carta" - aceito (09/15)

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Vitorrk222
Vitorrk222
  • 17
  • 12
  • 11
  • 10
  • 2

"Ela compreenderá minha carta" tem a mesma conotação e tempo, deveria ser aceita igualmente

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/emvagyok
emvagyok
  • 20
  • 17
  • 8
  • 7
  • 11

São "tempos" verbais distintos. Aqui utiliza-se o Futur Proche e você está utilizando o equivalente em francês para o Futur Simple. Acredito que não se deve aceitar, pois além de ter um significado levemente diferente quem aprende pode se confundir. Bons estudos.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/MarianaB9
MarianaB9
  • 13
  • 12
  • 11

O exercício é de verbos no infinitivo, pra que ir contra a intenção do que se está tentando aprender? No exercício de verbos no futuro, sim, faz sentido colocar essa tradução

10 meses atrás