1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "This is not always the case …

"This is not always the case in all societies."

Traducción:Este no es siempre el caso en todas las sociedades.

September 14, 2013

27 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/JMCFNP

La traducción es poco digerible. "Este caso/circunstancia no sucede/ocurre en todas las sociedades"


https://www.duolingo.com/profile/Arcanghelus

Exactamente, no tiene sentido el texto.


https://www.duolingo.com/profile/mposadal2

es lo mismo "este no es" y "no es este" oestoy equivocada?


https://www.duolingo.com/profile/earnst

Me parece correcto


https://www.duolingo.com/profile/OscarAniba3

este no es el mismo caso que en todas las sociedades, creo que es correcto


https://www.duolingo.com/profile/Ryuuzako_BLN

Me parece que mencionar "no siempre" y "no en todas las sociedades" es una doble negación. En una conversación puedo decir que "no siempre es el caso", en un contexto que mi interlocutor entiende que hablo de sociedades; o bien "no es el caso de todas las sociedades", que es lo mismo que decir que "no en todas las sociedades pasa". Y admitir que el "siempre" tiene un sentido de duración no daría sentido a la oración.


https://www.duolingo.com/profile/OscarAniba3

este no es el mismo caso que en todas las sociedades, creo que es correcto


https://www.duolingo.com/profile/Clarabibiloni97

La tiene con pronunciar THE como 'da'... Es 'de' o 'dæ', pero no con A abierta


https://www.duolingo.com/profile/ClaudiaRin876139

Me molesta que no se oiga. y me lo ponga mal. >:(


https://www.duolingo.com/profile/brunoperrote

eres la polla con cebolla tu p*** madre negro gilipoyassssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss


https://www.duolingo.com/profile/marakute

Pésima gravación, hay que adivinar lo que dice, no se escucha bien.


https://www.duolingo.com/profile/BrianMacedo

Se escucha bien, no perfectamente, pero sí se distingue claramente, a lo mejor algún codec, audífono está mal, sino es simplemente darle y darle hasta que el oído se desarrolle ;)


https://www.duolingo.com/profile/earnst

No siempre es así en todas las sociedades. "Me lo calificaron como mal"


https://www.duolingo.com/profile/Alberztimbero

Cada día se superan mas con frases sin sentido. ¿Tanto cuesta poner cosas coherentes?


https://www.duolingo.com/profile/espofleet

En todas las sociedades. O. De todas las sociedades debería ser las 2correctas.
Un es en y también de


https://www.duolingo.com/profile/Caribufer

La corrección que me ha hecho el programa esta mal. Mi respuesta es también correcta gramaticalmente. Aquí el programa demuestra que ha fallado. Por favor corriganlo para no perder su credibilidad.


https://www.duolingo.com/profile/ezequielji9rt

This is not always the case in all societies


https://www.duolingo.com/profile/ArmandoVid16

Traduce un un programa cargada por alguien que sabe castellano como yo inglés.


https://www.duolingo.com/profile/Clara230047

Este no siempre es el caso en todas las sociedades. Debería ser correcto.


https://www.duolingo.com/profile/AntoniGarc17

no salen bien las palabras


https://www.duolingo.com/profile/Hctor851207

Lo escribo correcto y me marca error


https://www.duolingo.com/profile/XaviEsp007

Falta la palabra "es"

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.