1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "She beat me."

"She beat me."

Překlad:Porazila mě.

April 19, 2015

31 komentářů


https://www.duolingo.com/profile/bonbbonek

Proc nejde "Ona me bila"?


https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

Protoze to ceske slovo 'bila' je nedokonavy vid. Ocividne vas chvili mlatila. V anglictine je na vyjadreni takove prubehu v minulosti potreba minuly prubehovy cas, protoze anglictina vidy nema. Takze aby vas mohla chvili tlouct, tak by ta veta byla "She was beating me.


https://www.duolingo.com/profile/StandaBe

Kacenko9, mýlíte se. 'Bila mě' (např. matka syna v mládí) je určitě možný správný překlad (preteritum, vyjadřuje opakovaný nebo obvyklý děj v minulosti, ukončený tamtéž). Průběhový tvar nevyjádřuje vid, ale to, že děj probíhal v určitém okamžiku v minulosti nebo současné s jiným minulým dějem, např. 'she was beating me when our father entered the room'


https://www.duolingo.com/profile/ghordanor

A jaký je rozdíl mezi tímhle a větou "She supported her father", kde se uznává i odpověď "Ona podporovala svého otce"? Také to vypadá že ho podporovala nějaký delší časový úsek...


https://www.duolingo.com/profile/Hvezdar77

no a šlo by tedy: Zbila mne?


https://www.duolingo.com/profile/StandaBe

Je to imho možný správný překlad.


https://www.duolingo.com/profile/cernmarie

Ona mě bila. - Toto řešení by mělo být také přípustné (např. s významem opakované činnosti v minulosti).


https://www.duolingo.com/profile/StandaBe

Jednoznačne.


https://www.duolingo.com/profile/bohdana960501

Proc neni preklad Ona mne zbila, kdyz ..he beat his brother ...je Zbil sveho bratra???


https://www.duolingo.com/profile/richard_ll

Zeptam se. To ze k beat neni pripojena koncovka -s je jenom vyjimka nebo je tu i nejake pravidlo, kdy se s nedava?


https://www.duolingo.com/profile/jgstcd

Protoze je to minuly cas.


https://www.duolingo.com/profile/Jirka428977

Proc nejde "Ona me porazila"?


https://www.duolingo.com/profile/alexander.pesak

vyhrála nade mnou


https://www.duolingo.com/profile/MilotaK

Je možné "zbila mě"?


https://www.duolingo.com/profile/Linda629525

mě to šlo zbila mě


https://www.duolingo.com/profile/Ladab2
  • 1522

a co: ona me bije?


https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

She beatS me. 3 os. c. jednotneho. (nebo, samozrejme: she is beating me)


https://www.duolingo.com/profile/EsterVesela

Proc nejde ona me udeřila?


https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

To by bylo 'she hit me'. To 'beat' je vylozene biti (nebo porazka), kdyz vas prasti jednou, tak je to 'hit'


https://www.duolingo.com/profile/JardaKorbel

Nejde "Ona mě porazila"?


https://www.duolingo.com/profile/Varchar1

Prosím jak by bylo "Ona mě poráží"


https://www.duolingo.com/profile/alexander.pesak

she beats me, she is beating me?


https://www.duolingo.com/profile/Varchar1

Díky za odpověď. Tady se to tedy pozná minulost podle koncovky "s", ale jak se rozliší "Já ji porážím" a "Já jsem ji porazil"?


https://www.duolingo.com/profile/alexander.pesak

i am beating her, i beat her


https://www.duolingo.com/profile/Varchar1

ok, díky. Ještě mi ale vrtá hlavou, že pro třetí osobu stačí: "She beats me" - tedy přítomný prostý a pro první osobu a ostatní musím použít přítomný čas průběhový?: "I am beating her", "You are beating" atd.. ?

V tuhle chvíli mi to připadá logické, když infinitiv a minulý tvar je stejný - "beat"


https://www.duolingo.com/profile/StandaBe

To si vykládáte špatně. "Pro 1.osobu a ostatní..." NEMUSÍTE použít průběhový čas, jak jste k tomu došel? V jakékoliv osobě můžete použít jak prostý, tak průběhový čas - podle potřeby (toho času) v daném kontextu. Tady mnohé lidi mate to, že sloveso 'beat' je nepravidelné a jeho préteritum (min. čas prostý) má stejný tvar jako jeho infinitiv (bez 'to'). Tzn. při časování v přítomném a prostém minulém čase má ve všech osobách stále stejný tvar, s výjimkou 3. osoby jedn. čísla, kde se "standardně" přidává koncovka -s (proto v angličtině nelze vypustit zájmena/podmět jako v češtině, kde je v každé osobě jiný tvar slova). V průběhovém čase je to "jednodušší" - čas se rozpozná lehce, protože je určen tvarem slovesa 'be', významové sloveso má vždy stejný tvar. V prostém přítomném nebo minulém čase se u nepravidelných sloves podobného typu (těch typů je, tuším, 5), kdy se shoduje tvar préterita s infinitivem (např. hit, set, atd., třeba u 'read' v psaném textu, v préteritu je jiná výslovnost - [red]), pozná ve 3. osobě, zda jde o přítomný nebo minulý čas právě podle přítomnosti/nepřítomnosti té koncovky -s.


https://www.duolingo.com/profile/Marek509453

Uhodila mne, nejde?


https://www.duolingo.com/profile/ZdekaSchoo

ne, to by bylo she hit me nebo she stroke me


https://www.duolingo.com/profile/Peter23751cz

Nemělo tam být napsáno "beats" místo "beat"?


https://www.duolingo.com/profile/Zdeka985336

Ne, to by byl čas přítomný buď bije mě nebo poráží mě,ale vy máte napsat porazila mě.

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.