"Wir haben uns wieder verlaufen."

Traducción:Nosotros nos hemos perdido otra vez.

Hace 3 años

5 comentarios


https://www.duolingo.com/finchen241

Nos hemos vuelto a perder

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/elenoideBC

"Nosotros nos hemos vuelto a perder"

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/mnsegundacuenta

Propongo también: Nos hemos vuelto a perder Es lo que diría la mayoría de españoles

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Mario_GabrielG

nos hemos vuelto a perder y nos hemos perdido otra vez son frases que tienen el mismo significado ¿o no?

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Juliomaxher

En Castellano la frase: "nosotros nos hemos perdido otra vez", tanto en contenido semántico ,como en tiempo verbal, como en persona y número, es equivalente, por no decir idéntica a la frase: "nos hemos vuelto a perder". Sin embargo, esta última, que ha sido mi respuesta en uno de los ejercicios, no se ha dado por válida. Ejemplos parecidos los he encontrado en otras frases. Supongo que esto es debido a que los resultados los coteja una aplicación informática, que por buena que sea, tiene este tipo de errores, -que lo tienen casi todos los traductores "online", incluso los de más prestigio-, los cuales no voy a citar "por aquello de que no se debe hacer publicidad". No obstante, que sea común, no significa q

Publico mi comentario porque he visto que ha sido comentado por otros usuarios, pero que sigue sin resolverse.

Hace 2 años
Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.