"He is able to walk."

訳:彼は歩くことができます。

April 20, 2015

8コメント


https://www.duolingo.com/profile/KEROPONTA

workとwalkの違いが聞き取れない、、、


https://www.duolingo.com/profile/tummy-chan

be able to とcan の使い方の違いを教えて下さい。


https://www.duolingo.com/profile/Kippis

ニュアンスが違うと言うより、文法上の理由で一方しか使えない場合があるというのが重要な点だと思います。

http://www.alc.co.jp/speaking/article/question/130220.html


https://www.duolingo.com/profile/tummy-chan

ありがとうございます。なかなか覚えるのが難しいですが、時間をかけて学んでいきたいと思います。


https://www.duolingo.com/profile/yutaka923826

Walk とWork発音の違い本当に難しいです


https://www.duolingo.com/profile/wineroses

he can walk でも正解を頂きました。


https://www.duolingo.com/profile/ac219

彼は歩く事ができる


https://www.duolingo.com/profile/oh1kamisan

歩く事ってほとんど誰にでも出来るので、例えば氷の上を歩けるって例文にして貰えればイメージがしやすいのではないでしょうか?? Ableって秀でて出来るっていうニュアンスで合っていればですが。

英語を無料で学ぼう。1日5分ゲーム感覚で学習できます。